Haftungshinweis: L’elenco dei criteri di valutazione è stato redatto da un avvocato(https://drschwenke.de) in base alle esigenze tipiche di un negozio online. Tuttavia, è necessario utilizzare il Muster solo dopo un’accurata verifica e un’analisi del suo modello di impianto. Il nachfolgende Muster contiene inoltre alcuni consigli, che Lei deve tenere in considerazione, e alcune passate, che Lei preferisce e che non deve dimenticare. deve essere superata. Si informi sulle indicazioni dopo la lavorazione. Si faccia dare una lezione da Zweifel. Diritto d’autore: Lei deve inserire l’obbligo di notifica solo all’interno di un dominio/sito web, a condizione che sia presente anche la sua Marketpress-Lizenz. La Weitergabe an Dritte, auch an Kunden (z.B. als Entwickler) ist nicht erlaubt.

Widerrufsbelehrung für Verbraucher für einen Vertrag, bei dem die Waren in einer einheitlichen Lieferung geliefert werden

Widerrufsbelehrung
Il Verbraucher è una persona naturale, che ha un diritto di proprietà in materia di diritti, e che può essere in grado di gestire la propria attività lavorativa in modo autonomo.

Widerrufsrecht
Lei ha il diritto, entro cinque mesi, di non dover ricorrere all’angolazione di un motivo per cui la sua richiesta è stata respinta. Die Widerrufsfrist si riferisce a cinque giorni a partire dal giorno in cui Lei o un suo collega, che non è un beffatore, che ha ricevuto le sue lettere e che ha ricevuto le sue lettere in un luogo di lavoro, ha la possibilità di vedere le sue lettere in un luogo di lavoro. cappello. Per ottenere il suo diritto di recesso, deve informare uns (Einsetzen: Namen/Firma, Anschrift, Telefonnummer, E-Mailadresse und, sofern vorhanden, die Telefaxnummer.) tramite un’ulteriore comunicazione (ad esempio, un brief inviato per posta, un Telefax o un’e-mail) in merito alla sua richiesta di recesso, per cui il suo diritto di recesso è più ampio. Può utilizzare anche la forma Muster-Widerrufsformular, che non è ancora stata descritta. Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.

Folgen des Widerrufs
Se Lei si occupa di questa Vertrag, noi le forniamo tutte le Zahlungen, che noi di Ihnen abbiamo consegnato, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, günstigste Standardlieferung gewählt haben), unverzüglich und spätestens binnen vierzehnen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Per questa Rückzahlung utilizziamo un’altra serie di Zahlungsmittel, che Lei ha scelto di utilizzare per la sua transazione, perché con Ihnen è stato trattato in modo diverso; in nessun caso Ihnen ha ricevuto delle Entgelte per la Rückzahlung. Possiamo aumentare l’importo del rimborso, se vogliamo che i nostri beni vengano ritirati, o se lei non vuole che le cose vadano storte, perché i suoi beni sono stati ritirati, a seconda di quale sia il suo momento migliore. Lei ha le sue condizioni senza alcun dubbio e in ogni caso non più tardi di cinque anni dal giorno dell’appuntamento, quando Lei si trova a dover affrontare il problema di questo Vertrags, a cui si rivolge per chiedere di essere ascoltato, o di essere ascoltato. Die Frist è gewahrt, se le donne non si assentano da Ablauf der Frist von vierzehn Tagen.
Lei sostiene i costi non rimborsabili del rimborso delle spese.
Le consigliamo di rivolgersi solo ad un altro Wertverlust di Waren, a condizione che questo Wertverlust si basi su una valutazione di Beschaffenheit, Eigenschaften e Funktionsweise di Waren che non sia necessaria per un incontro con loro.

Muster-Widerrufsformular
(Se vuole inviare un messaggio più ampio, allora compili questo modulo e lo invii a destinazione).
– An [Einsetzen: Nome/Firma, Anschrift, E-Mailadresse e, se disponibile, il numero di telefono]:
– Hiermit widerrufe(n) ich/wir (*) den von mir/uns (*) abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der folgenden Waren (*)/ die Erbringung der folgenden Dienstleistung (*)
– Bestellt am (*)/erhalten am (*)
– Nome del/dei Verbraucher
– Anschrift des/der Verbraucher(s)
– Unterschrift des/der Verbraucher(s) (nur bei Mitteilung auf Papier)
– Datum
—————————————
(*) Unzutreffendes streichen.

Ausschluss bzw. Erlöschen di Widerrufsrechts
Il Widerrufsrecht non si basa su Verträgen.
per l’offerta di beni, che non sono vogherati e per i quali la vendita di un’offerta individuale o di una valutazione da parte dell’acquirente è fondamentale, o per i quali è necessario tenere conto dei bisogni personali dell’acquirente;
per l’offerta di beni, che possono essere consumati rapidamente o il cui termine di scadenza deve essere rapidamente cancellato;
per l’offerta di prodotti alcoolici, il cui prezzo è stato fissato in anticipo, ma che possono essere acquistati al più presto entro 30 giorni dal Vertragsschluss e il cui valore attuale è inferiore rispetto a quello dei prodotti sul mercato, e sui quali l’azienda non ha alcun impatto;
per l’invio di riviste, riviste o illustrazioni, con l’ausilio di lettere di accompagnamento.
Il Widerrufsrecht si applica di preferenza ai Verträgen.
zur Lieferung versiegelter Waren, die aus Gründen des Gesundheitsschutzes oder der Hygiene nicht zur Rückgabe geeignet sind, wenn ihre Versiegelung nach der Lieferung entfernt wurde;
per l’offerta di beni, anche se questi, dopo l’offerta, in base alla loro qualità, non sono stati bloccati da altri clienti;
per la consegna di apparecchi telefonici o video o di software informatici in un imballaggio versato, se la consegna della versione dopo la consegna è avvenuta in ritardo.

Widerrufsbelehrung für Verbraucher für einen Vertrag über mehrere Waren, die der Verbraucher im Rahmen einer einheitlichen Bestellung bestellt hat und die getrennt geliefert werden

Widerrufsbelehrung
Il Verbraucher è una persona naturale, che ha un diritto di proprietà in materia di diritti, e che può essere in grado di gestire la propria attività lavorativa in modo autonomo.

Widerrufsrecht
Lei ha il diritto, entro cinque mesi, di non dover ricorrere all’angolazione di un motivo per cui la sua richiesta è stata respinta. Die Widerrufsfrist si riferisce a cinque giorni a partire dal giorno in cui Lei o un suo parente, che non è un beffatore, può ricevere la sua ultima merce nel suo appartamento. cappello. Per ottenere il suo diritto di recesso, deve inserire in questo documento ([Einsetzen: Namen/Firma, Anschrift, Telefonnummer, E-Mailadresse e, se disponibile, il Telefaxnummer. Può anche utilizzare lo shortcode e inserire l’indirizzo in Einstellungen DE]) tramite una comunicazione esaustiva (ad esempio un brief, un fax o un’e-mail) sul suo ordine, per informarla di questo Vertrag. Può utilizzare anche la forma Muster-Widerrufsformular, che non è ancora stata descritta. Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.

Folgen des Widerrufs
Se Lei si occupa di questa Vertrag, noi le forniamo tutte le Zahlungen, che noi di Ihnen abbiamo consegnato, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, günstigste Standardlieferung gewählt haben), unverzüglich und spätestens binnen vierzehnen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Per questa Rückzahlung utilizziamo un’altra serie di Zahlungsmittel, che Lei ha scelto di utilizzare per la sua transazione, perché con Ihnen è stato trattato in modo diverso; in nessun caso Ihnen ha ricevuto delle Entgelte per la Rückzahlung. Possiamo aumentare l’importo del rimborso, se vogliamo che i nostri beni vengano ritirati, o se lei non vuole che le cose vadano storte, perché i suoi beni sono stati ritirati, a seconda di quale sia il suo momento migliore. Lei ha le sue condizioni senza alcun dubbio e in ogni caso non più tardi di cinque anni dal giorno dell’appuntamento, quando Lei si trova a dover affrontare il problema di questo Vertrags, a cui si rivolge per chiedere di essere ascoltato, o di essere ascoltato. Die Frist è gewahrt, se le donne non si assentano da Ablauf der Frist von vierzehn Tagen.
Lei sostiene i costi non rimborsabili del rimborso delle spese.
Le consigliamo di rivolgersi solo ad un altro Wertverlust di Waren, a condizione che questo Wertverlust si basi su una valutazione di Beschaffenheit, Eigenschaften e Funktionsweise di Waren che non sia necessaria per un incontro con loro.

Muster-Widerrufsformular
(Se vuole inviare un messaggio più ampio, allora compili questo modulo e lo invii a destinazione).
– An [Einsetzen: Nome/Firma, Anschrift, E-Mailadresse e, se disponibile, il numero di telefono]:
– Hiermit widerrufe(n) ich/wir (*) den von mir/uns (*) abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der folgenden Waren (*)/ die Erbringung der folgenden Dienstleistung (*)
– Bestellt am (*)/erhalten am (*)
– Nome del/dei Verbraucher
– Anschrift des/der Verbraucher(s)
– Unterschrift des/der Verbraucher(s) (nur bei Mitteilung auf Papier)
– Datum
—————————————
(*) Unzutreffendes streichen.

Ausschluss bzw. Erlöschen di Widerrufsrechts
Il Widerrufsrecht non si basa su Verträgen.

per l’offerta di beni, che non sono vogherati e per i quali la vendita di un’offerta individuale o di una valutazione da parte dell’acquirente è fondamentale, o per i quali è necessario tenere conto dei bisogni personali dell’acquirente;
per l’offerta di beni, che possono essere consumati rapidamente o il cui termine di scadenza deve essere rapidamente cancellato;
per l’offerta di prodotti alcoolici, il cui prezzo è stato fissato in anticipo, ma che possono essere acquistati al più presto entro 30 giorni dal Vertragsschluss e il cui valore attuale è inferiore rispetto a quello dei prodotti sul mercato, e sui quali l’azienda non ha alcun impatto;
per l’invio di riviste, riviste o illustrazioni, con l’ausilio di lettere di accompagnamento.
Il Widerrufsrecht si applica di preferenza ai Verträgen.
zur Lieferung versiegelter Waren, die aus Gründen des Gesundheitsschutzes oder der Hygiene nicht zur Rückgabe geeignet sind, wenn ihre Versiegelung nach der Lieferung entfernt wurde;
per l’offerta di beni, anche se questi, dopo l’offerta, in base alla loro qualità, non sono stati bloccati da altri clienti;
per la consegna di apparecchi telefonici o video o di software informatici in un imballaggio versato, se la consegna della versione dopo la consegna è avvenuta in ritardo.

Widerrufsbelehrung für Verbraucher für ein Vertrag über die Lieferung einer Ware in mehreren Teilleistungen oder Stücken (Garanzia di sicurezza per i proprietari di beni)

Widerrufsbelehrung
Il Verbraucher è una persona naturale, che ha un diritto di proprietà in materia di diritti, e che può essere in grado di gestire la propria attività lavorativa in modo autonomo.

Widerrufsrecht
Lei ha il diritto, entro cinque mesi, di non dover ricorrere all’angolazione di un motivo per cui la sua richiesta è stata respinta. Die Widerrufsfrist si riferisce a cinque giorni a partire dal giorno in cui Lei o un suo collega, che non è un befroderer, ha la possibilità di farle avere la sua ultima parte della cena o il suo ultimo pezzo di pane in un negozio. cappello. Per ottenere il suo diritto di recesso, deve inserire in questo documento ([Einsetzen: Namen/Firma, Anschrift, Telefonnummer, E-Mailadresse e, se disponibile, il Telefaxnummer. Può anche utilizzare lo shortcode e inserire l’indirizzo in Einstellungen DE]) tramite una comunicazione esaustiva (ad esempio un brief, un fax o un’e-mail) sul suo ordine, per informarla di questo Vertrag. Può utilizzare anche la forma Muster-Widerrufsformular, che non è ancora stata descritta. Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.

Folgen des Widerrufs
Se Lei si occupa di questa Vertrag, noi le forniamo tutte le Zahlungen, che noi di Ihnen abbiamo consegnato, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, günstigste Standardlieferung gewählt haben), unverzüglich und spätestens binnen vierzehnen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Per questa Rückzahlung utilizziamo un’altra serie di Zahlungsmittel, che Lei ha scelto di utilizzare per la sua transazione, perché con Ihnen è stato trattato in modo diverso; in nessun caso Ihnen ha ricevuto delle Entgelte per la Rückzahlung. Possiamo aumentare l’importo del rimborso, se vogliamo che i nostri beni vengano ritirati, o se lei non vuole che le cose vadano storte, perché i suoi beni sono stati ritirati, a seconda di quale sia il suo momento migliore. Lei ha le sue condizioni senza alcun dubbio e in ogni caso non più tardi di cinque anni dal giorno dell’appuntamento, quando Lei si trova a dover affrontare il problema di questo Vertrags, a cui si rivolge per chiedere di essere ascoltato, o di essere ascoltato. Die Frist è gewahrt, se le donne non si assentano da Ablauf der Frist von vierzehn Tagen.
Lei sostiene i costi non rimborsabili del rimborso delle spese.
Le consigliamo di rivolgersi solo ad un altro Wertverlust di Waren, a condizione che questo Wertverlust si basi su una valutazione di Beschaffenheit, Eigenschaften e Funktionsweise di Waren che non sia necessaria per un incontro con loro.

Muster-Widerrufsformular
(Se vuole inviare un messaggio più ampio, allora compili questo modulo e lo invii a destinazione).
– An [Einsetzen: Nome/Firma, Anschrift, E-Mailadresse e, se disponibile, il numero di telefono]:
– Hiermit widerrufe(n) ich/wir (*) den von mir/uns (*) abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der folgenden Waren (*)/ die Erbringung der folgenden Dienstleistung (*)
– Bestellt am (*)/erhalten am (*)
– Nome del/dei Verbraucher
– Anschrift des/der Verbraucher(s)
– Unterschrift des/der Verbraucher(s) (nur bei Mitteilung auf Papier)
– Datum
—————————————
(*) Unzutreffendes streichen.

Ausschluss bzw. Erlöschen di Widerrufsrechts
Il Widerrufsrecht non si basa su Verträgen.

per l’offerta di beni, che non sono vogherati e per i quali la vendita di un’offerta individuale o di una valutazione da parte dell’acquirente è fondamentale, o per i quali è necessario tenere conto dei bisogni personali dell’acquirente;
per l’offerta di beni, che possono essere consumati rapidamente o il cui termine di scadenza deve essere rapidamente cancellato;
per l’offerta di prodotti alcoolici, il cui prezzo è stato fissato in anticipo, ma che possono essere acquistati al più presto entro 30 giorni dal Vertragsschluss e il cui valore attuale è inferiore rispetto a quello dei prodotti sul mercato, e sui quali l’azienda non ha alcun impatto;
per l’invio di riviste, riviste o illustrazioni, con l’ausilio di lettere di accompagnamento.
Il Widerrufsrecht si applica di preferenza ai Verträgen.
zur Lieferung versiegelter Waren, die aus Gründen des Gesundheitsschutzes oder der Hygiene nicht zur Rückgabe geeignet sind, wenn ihre Versiegelung nach der Lieferung entfernt wurde;
per l’offerta di beni, anche se questi, dopo l’offerta, in base alla loro qualità, non sono stati bloccati da altri clienti;
per la consegna di apparecchi telefonici o video o di software informatici in un imballaggio versato, se la consegna della versione dopo la consegna è avvenuta in ritardo;

Widerrufsbelehrung für Verbraucher für eine Vertrag zur regelmäßigen Lieferung von Waren über einen festgelegten Zeitraum hinweg

Widerrufsbelehrung
Il Verbraucher è una persona naturale, che ha un diritto di proprietà in materia di diritti, e che può essere in grado di gestire la propria attività lavorativa in modo autonomo.

Widerrufsrecht
Lei ha il diritto, entro cinque mesi, di non dover ricorrere all’angolazione di un motivo per cui la sua richiesta è stata respinta. Die Widerrufsfrist si riferisce a cinque giorni a partire dal giorno in cui Lei o un suo parente, che non è un beffatore, ha la possibilità di acquistare la sua prima merce in un negozio. cappello. Per ottenere il suo diritto di recesso, deve inserire in questo documento ([Einsetzen: Namen/Firma, Anschrift, Telefonnummer, E-Mailadresse e, se disponibile, il Telefaxnummer. Può anche utilizzare lo shortcode e inserire l’indirizzo in Einstellungen DE]) tramite una comunicazione esaustiva (ad esempio un brief, un fax o un’e-mail) sul suo ordine, per informarla di questo Vertrag. Può utilizzare anche la forma Muster-Widerrufsformular, che non è ancora stata descritta. Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.

Folgen des Widerrufs
Se Lei si occupa di questa Vertrag, noi le forniamo tutte le Zahlungen, che noi di Ihnen abbiamo consegnato, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, günstigste Standardlieferung gewählt haben), unverzüglich und spätestens binnen vierzehnen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Per questa Rückzahlung utilizziamo un’altra serie di Zahlungsmittel, che Lei ha scelto di utilizzare per la sua transazione, perché con Ihnen è stato trattato in modo diverso; in nessun caso Ihnen ha ricevuto delle Entgelte per la Rückzahlung. Possiamo aumentare l’importo del rimborso, se vogliamo che i nostri beni vengano ritirati, o se lei non vuole che le cose vadano storte, perché i suoi beni sono stati ritirati, a seconda di quale sia il suo momento migliore. Lei ha le sue condizioni senza alcun dubbio e in ogni caso non più tardi di cinque anni dal giorno dell’appuntamento, quando Lei si trova a dover affrontare il problema di questo Vertrags, a cui si rivolge per chiedere di essere ascoltato, o di essere ascoltato. Die Frist è gewahrt, se le donne non si assentano da Ablauf der Frist von vierzehn Tagen.
Lei sostiene i costi non rimborsabili del rimborso delle spese.
Le consigliamo di rivolgersi solo ad un altro Wertverlust di Waren, a condizione che questo Wertverlust si basi su una valutazione di Beschaffenheit, Eigenschaften e Funktionsweise di Waren che non sia necessaria per un incontro con loro.

Muster-Widerrufsformular
(Se vuole inviare un messaggio più ampio, allora compili questo modulo e lo invii a destinazione).
– An [Einsetzen: Nome/Firma, Anschrift, E-Mailadresse e, se disponibile, il numero di telefono]:
– Hiermit widerrufe(n) ich/wir (*) den von mir/uns (*) abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der folgenden Waren (*)/ die Erbringung der folgenden Dienstleistung (*)
– Bestellt am (*)/erhalten am (*)
– Nome del/dei Verbraucher
– Anschrift des/der Verbraucher(s)
– Unterschrift des/der Verbraucher(s) (nur bei Mitteilung auf Papier)
– Datum
—————————————
(*) Strisce non classificate

Ausschluss bzw. Erlöschen di Widerrufsrechts
Il Widerrufsrecht non si basa su Verträgen.

per l’offerta di beni, che non sono vogherati e per i quali la vendita di un’offerta individuale o di una valutazione da parte dell’acquirente è fondamentale, o per i quali è necessario tenere conto dei bisogni personali dell’acquirente;
per l’offerta di beni, che possono essere consumati rapidamente o il cui termine di scadenza deve essere rapidamente cancellato;
per l’offerta di prodotti alcoolici, il cui prezzo è stato fissato in anticipo, ma che possono essere acquistati al più presto entro 30 giorni dal Vertragsschluss e il cui valore attuale è inferiore rispetto a quello dei prodotti sul mercato, e sui quali l’azienda non ha alcun impatto;
per l’invio di riviste, riviste o illustrazioni, con l’ausilio di lettere di accompagnamento.
Il Widerrufsrecht si applica di preferenza ai Verträgen.
zur Lieferung versiegelter Waren, die aus Gründen des Gesundheitsschutzes oder der Hygiene nicht zur Rückgabe geeignet sind, wenn ihre Versiegelung nach der Lieferung entfernt wurde;
per l’offerta di beni, anche se questi, dopo l’offerta, in base alla loro qualità, non sono stati bloccati da altri clienti;
per la consegna di apparecchi telefonici o video o di software informatici in un imballaggio versato, se la consegna della versione dopo la consegna è avvenuta in ritardo.

Widerrufsbelehrung für ein Vertrag über die Lieferung von digitalen Inhalten, die nicht auf einem körperlichen Datenträger geliefert werden
Widerrufsbelehrung
Il Verbraucher è una persona naturale, che ha un diritto di proprietà in materia di diritti, e che può essere in grado di gestire la propria attività lavorativa in modo autonomo.

Widerrufsrecht
Lei ha il diritto, entro cinque mesi, di non dover ricorrere all’angolazione di un motivo per cui la sua richiesta è stata respinta. Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn Tage ab dem Tag des Vertragsschlusses. Per ottenere il suo diritto di recesso, deve inserire in questo documento ([Einsetzen: Namen/Firma, Anschrift, Telefonnummer, E-Mailadresse e, se disponibile, il Telefaxnummer. Può anche utilizzare lo shortcode e inserire l’indirizzo in Einstellungen DE]) tramite una comunicazione esaustiva (ad esempio un brief, un fax o un’e-mail) sul suo ordine, per informarla di questo Vertrag. Può utilizzare anche la forma Muster-Widerrufsformular, che non è ancora stata descritta. Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.

Folgen des Widerrufs
Se Lei si occupa di questa Vertrag, noi le forniamo tutte le Zahlungen, che noi di Ihnen abbiamo consegnato, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, günstigste Standardlieferung gewählt haben), unverzüglich und spätestens binnen vierzehnen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Per questa Rückzahlung utilizziamo un’altra serie di Zahlungsmittel, che Lei ha scelto di utilizzare per la sua transazione, perché con Ihnen è stato trattato in modo diverso; in nessun caso Ihnen ha ricevuto delle Entgelte per la Rückzahlung.

Muster-Widerrufsformular
(Se vuole inviare un messaggio più ampio, allora compili questo modulo e lo invii a destinazione).
– An [Einsetzen: Nome/Firma, Anschrift, E-Mailadresse e, se disponibile, il numero di telefono]:
– Hiermit widerrufe(n) ich/wir (*) den von mir/uns (*) abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der folgenden Waren (*)/ die Erbringung der folgenden Dienstleistung (*)
– Bestellt am (*)/erhalten am (*)
– Nome del/dei Verbraucher
– Anschrift des/der Verbraucher(s)
– Unterschrift des/der Verbraucher(s) (nur bei Mitteilung auf Papier)
– Datum
—————————————
(*) Unzutreffendes streichen.

Ausschluss bzw. Erlöschen di Widerrufsrechts
Il Widerrufsrecht non si applica a Verträgen zur Lieferung von digitalen Inhalten, die nicht vorgefertigt sind und für deren Herstellung eine individuelle Auswahl oder Bestimmung durch den Verbraucher maßgeblich ist oder die eindeutig auf die persönlichen Bedürfnisse des Verbrauchers zugeschnitten sind.
Il Widerrufsrecht sorge prima, quando noi, con l’Ausführung des Vertrages, abbiamo iniziato, perché Lei da qui ha ricevuto la sua ausdrückliche Zustimmung gegeben e, sempre da qui, la sua Kenntnis davon bestätigt haben, perché Lei ha il Widerrufsrecht con l’inizio della Vertragserfüllung unsererseits. Ci chiediamo se non sia il caso di fare un passo indietro, per poter gestire il Vertragsschluss dalla Zustimmung e Bestätigung di cui sopra.