A.Обща част

  1. Договарящи страни

1.1.

Настоящите Общи условия за бизнес (наричани по-долу „ОУБ“) се прилагат за всички договори между Langguth GmbH, Große Ziegelohstraße 2 in 06636 Laucha/ Unstrut, представлявана от управляващия директор, Mr. Марк Ланггут и Клиента и урежда всички детайли между тези страни във връзка с предоставянето на услуги.

1.2.

Клиент по смисъла на настоящите ОУ е предприемач по смисъла на § 14 от Германския граждански кодекс (BGB) или търговец по смисъла на § 1 от Германския търговски кодекс (HGB), или юридическо лице по частното или публичното право.

  1. Предмет на договора

2.1.

Предметът на договора е съдържанието на съответното потвърждение на поръчката от Langguth GmbH с посочените в него документи, включително ОУП във версията, валидна към момента на сключване на договора.

2.2.

Договорните условия на клиента, които се отклоняват от настоящите ОУ и/или противоречат на тези ОУ, не се признават, независимо дали представляват съществена промяна в потвърждението на поръчката. Противното се прилага само ако Langguth GmbH изрично се съгласи с неговата валидност в писмена форма.

  1. Сключване на договор

3.1.

Договорът между страните влиза в сила, когато клиентът закупи услуга чрез уебсайта на Langguth GmbH. С натискането на бутона за поръчка и приемането на ОУ Клиентът отправя предложение към Langguth GmbH за сключване на договор. След това клиентът ще получи автоматичен имейл на предоставения от него имейл адрес, потвърждаващ получаването на поръчката. Този имейл не представлява обвързващо приемане на поръчката. Приемането на поръчката се извършва чрез отделен имейл.

3.2.

Ако страните сключат договор по телефона, клиентът ще получи писмено потвърждение по имейл, включително потвърждение на договора. на условията, договорени по телефона. Не се изискват допълнителни обяснения от страните.

3.3.

3.3.1.
Договорът се сключва също така, ако Langguth GmbH получи формуляра за поръчка на Langguth GmbH с подписа на клиента по пощата, по факс, по електронна поща или по друг електронен път или ако Langguth GmbH по друг начин писмено потвърди сключването на договора въз основа на формуляра за поръчка.

3.3.2.
Формуляри за поръчка от Langguth GmbH, които са били променени от Клиента по отношение на съдържанието, се считат за нова оферта от Клиента; договорът влиза в сила само чрез изрично приемане от страна на Langguth GmbH. Изпълнението не се счита за подразбиращо се приемане на измененото договорно предложение.

  1. Спецификация на изпълнението

4.1.

Описанието на услугата, която се предлага във всеки отделен случай, е посочено в част Б от настоящите ОУ.

4.2.

Договорът дава право на Langguth GmbH да използва данните на клиента и данните, възникнали в хода на бизнес отношенията, за анализи на тенденциите и прегледи и да ги публикува анонимно. По този начин Langguth GmbH е задължена да спазва приложимите разпоредби за защита на данните.

4.3.

Не се предоставя защита срещу конкуренцията.

  1. Възнаграждение за услугата

5.1.

Възнаграждението за услугите, които ще бъдат предоставени от Langguth GmbH, се определя от цените, публикувани на уебсайта на Langguth GmbH към момента на сключване на договора. Всички цени са без ДДС.

5.2.

Цените на услугите, които не са публикувани на уебсайта на Langguth GmbH, са предмет на индивидуално споразумение между Langguth GmbH и клиента.

  1. Споразумения за плащане, регулиране на разходите и право на задържане

6.1.

Фактурирането се извършва при сключването на договора, освен ако в индивидуалния договор не е уговорено друго. Langguth GmbH си запазва правото да изисква предварително изпълнение от клиента.

6.2.

Искането за плащане е дължимо 10 дни след издаването на фактурата без приспадане. В случай на неизпълнение или отлагане на плащане се начислява лихва в размер на 9 процентни пункта над основния лихвен процент на Европейската централна банка, както и разходи и такси за установяване и изпълнение на вземането за плащане. Освен това Langguth GmbH има право да претендира за фиксирана такса за неизпълнение в размер на 40 EUR (§ 288 (5) BGB).

6.3.

В случай на забавяне на плащането Langguth GmbH има право да спре услугите или части от тях до пълното им изплащане. Това не се прилага, доколкото клиентът има право на задържане. Ако в случай на договорено плащане на вноски дадена вноска не бъде платена в рамките на 30 дни от датата на падежа, цялата останала сума става незабавно дължима; правото на задържане от изречение 1 се прилага съответно.

6.4.

Приемаме плащане с банков превод от чужбина само ако клиентът заплаща и всички възникнали банкови такси.

6.5.

Плащанията от страна на клиента винаги се прихващат първо от най-старото съществуващо вземане. Langguth GmbH може да откаже да предостави услугите си, докато Клиентът не извърши всички дължими плащания.

6.6.

Запазваме си правото да изпращаме фактури и цялата кореспонденция, свързана с фактури, като например, но не само, напомняния за плащане, само като прикачен файл в имейл. За тази цел Клиентът се задължава да предостави актуален адрес на електронна поща за изпращане и да информира незабавно Langguth GmbH за всякакви промени в адреса на електронна поща.

  1. Основи на сътрудничеството

7.1.

Правата на клиента по договора са непрехвърляеми и не могат да се прехвърлят. Поемането на договора от трета страна изисква писменото съгласие на Langguth GmbH.

7.2.

Клиентът се задължава да предоставя своевременно на Langguth GmbH цялата информация и документи, които са необходими и целесъобразни за изпълнението на договорната услуга. Всички допълнителни задължения за сътрудничество от страна на клиента са посочени в част Б от настоящите ОУ в съответствие със съответното описание на услугата, специфична за продукта.

7.3.

Клиентът гарантира, че цялото съдържание, публикувано от него на уебсайта на Langguth GmbH или предоставено на Langguth GmbH за публикуване, е свободно от права на трети лица. Клиентът гарантира, че притежава всички права за използване от трети страни. Клиентът е длъжен да обезщети Langguth GmbH за всички вреди, произтичащи от нарушаването на тази разпоредба, при първо поискване. С подаването на поръчката клиентът потвърждава, че е придобил всички права на ползване на носителите на авторски, допълнителни авторски и други права върху предоставените от него документи и данни, които са необходими за тяхното публикуване в интернет, или че може свободно да се разпорежда с тях.

7.4.

За да продължим да развиваме ефективността на нашите (услуги), особено по отношение на специфичните за индустрията тенденции и проактивната реакция на пазарните промени, Langguth GmbH редовно провежда тестове. Това включва тестване на това кои методи на представяне, промени в продукта или услуги се приемат по-добре от потребителите и клиентите. По правило Langguth GmbH не информира клиентите предварително за такива тестове. По принцип обаче клиентът също няма право да възрази срещу извършването на тест.

7.5.

И двете страни ще положат разумни усилия, за да осигурят безпроблемното функциониране на съответните си интернет платформи и системи. Въпреки това не може да бъде гарантирано, че интернет платформите и системите няма да имат прекъсвания в обслужването. По-специално, поради дейности по поддръжката могат да възникнат смущения и прекъсвания на услугата.

7.6.

За услуги, които се публикуват и/или използват на уебсайтове, които не се управляват от Langguth GmbH, могат да се прилагат допълнителни изисквания и ограничения в допълнение към настоящите ОУ, по-специално в допълнение към разпоредбите на част Б от настоящите ОУ.

  1. Авторски права и други спомагателни авторски права

8.1.

Този договор не включва прехвърляне на собственост или права на ползване, лицензи или други права върху софтуера на клиента. Всички права върху софтуера, използван от Клиента, върху марките, титлите, търговските марки и авторските права, както и други търговски права/права за защита на изпълнението на Langguth GmbH, остават неограничено притежание на Langguth GmbH.

8.2.

Всички работни резултати и информация, публикувани от Langguth GmbH, са обект на авторското право на Langguth GmbH. От това са изключени само онези резултати от работата и информация, публикувани от Langguth GmbH, които са създадени от Клиента или от трета страна и са възприети в непроменен вид от Langguth GmbH за публикуване в интернет.

8.3.

Langguth GmbH е производител и автор на своите бази данни по смисъла на член 87а, параграфи 1 и 2 от UrhG и член 4 от UrhG и е собственик на всички свързани с тях изключителни права.

  1. Разпоредби относно връзките с API

9.1.

Langguth GmbH е разработила различни интерфейсни програми (наричани по-долу „Langguth GmbH -API“), които Langguth GmbH предоставя на Клиента с цел свързване и комуникация с порталите на Langguth GmbH. API (интерфейс за програмиране на приложения) е машинно четима връзка между доставчика на API (Langguth GmbH) и потребителя на API (клиента) с цел комуникация. Langguth GmbH -API позволява на Клиента да комуникира с Langguth GmbH в рамките на този раздел.

9.2.

Клиентът се задължава да свързва към порталите на Langguth GmbH само тези приложения, които са предварително одобрени от Langguth GmbH. Приложението включва всички програми или ИТ системи на Клиента, които трябва да бъдат свързани, създадени и/или адаптирани и които са пряко необходими за връзка и/или комуникация с Langguth GmbH -API. Langguth GmbH ще провери предварително заявлението, за да се увери, че то отговаря на техническите изисквания. Langguth GmbH информира Клиента за изискванията в началото на изпълнението.

Клиентът се задължава да проверява внимателно и постоянно своето приложение, за да се увери, че то не съдържа вируси, червеи, бомби със закъснител, троянски коне или други вредни или злонамерени кодове, файлове, скриптове, агенти или програми, или че не ги предава чрез Langguth GmbH -API. Клиентът се задължава да не извършва атаки срещу DNS Атаките срещу DNS са по-специално DoS, DDoS, DNS Spoofing/DNS Cache Poisoning, Fast Flux, отразени атаки или Reflective Amplification DoS.

Ако има признаци, че приложението не отговаря на договорните изисквания по време на работа, Langguth GmbH незабавно уведомява клиента и изисква от него да отстрани грешката незабавно, като срокът за отстраняване зависи от сериозността на грешката. Ако Клиентът не изпълни искането в рамките на определения срок, Langguth GmbH си запазва правото да блокира достъпа до API до отстраняване на грешката.

9.3.

Клиентът полага разумни търговски усилия, за да поддържа своите системи функционални за комуникация чрез Langguth GmbH -API. Клиентът се задължава да не кодира и да не изпраща излишни заявки до Langguth GmbH -API. Излишните заявки се класифицират като атаки, подобни на DDoS, и ще доведат до временно или постоянно блокиране на Langguth GmbH -API или, в случай на повтарящи се или значителни нарушения на интернет платформата, до прекратяване на договора. Интернет платформата включва съвкупността от всички софтуерни и хардуерни системи, използвани за осигуряване на функционирането на порталите на Langguth GmbH. Едно увреждане се счита за значително, ако води до загуба на данни или прекъсване на работата на интернет платформата.

9.4.

Langguth GmbH предоставя на Клиента ограничено във времето и пространството, неизключително и непрехвърляемо право да използва API на Langguth GmbH за разработване, тестване, поддръжка и експлоатация на приложението в рамките на дейността на порталите на Langguth GmbH и срока на договора. Клиентът няма да се опитва да направи целия Софтуер или част от него достъпен в каквато и да е форма, възприемана от човека, чрез декомпилиране, разглобяване, обратно инженерство или по друг начин.

9.5.

Удостоверенията на разработчика (особено пароли, ключове и клиентски идентификатори) са предназначени за клиента и идентифицират неговата API връзка с Langguth GmbH. Клиентът е длъжен да пази поверителността на своите данни за достъп и да полага разумни усилия, за да предотврати използването на тези данни за достъп от трети страни. Удостоверенията на разработчиците не трябва да бъдат вграждани в проекти с отворен код.

Клиентът получава т.нар. потребителски ключ – символен низ, който идентифицира и оторизира клиента да работи с и на API на Langguth GmbH. Клиентът не трябва да разкрива Потребителския ключ на трети лица и трябва да предприеме разумни мерки за сигурност, за да гарантира, че трети лица нямат достъп до Потребителския ключ. Клиентът носи отговорност за всички операции, извършени с неговия потребителски ключ.

9.6.

Клиентът е длъжен да защитава и предпазва своите приложения и системи от външни атаки и технически неизправности в съответствие с всички общоприети технологични правила, за да предотврати атаки и повреди на интернет платформата на Langguth GmbH. В случай на външна атака или техническа повреда, която може да навреди на данните или системите на Langguth GmbH, Клиентът незабавно, но не по-късно от 36 часа, информира писмено Langguth GmbH (достатъчна е електронна поща) и предприема всички възможни и необходими мерки, за да защити данните и системите на Langguth GmbH от увреждане. Нарушенията могат да доведат до временно или постоянно блокиране на Langguth GmbH -API или, в случай на повтарящи се или значителни нарушения на интернет платформата, до прекратяване на договора. Интернет платформата включва съвкупността от всички софтуерни и хардуерни системи, използвани за осигуряване на функционирането на порталите на Langguth GmbH. Едно увреждане се счита за значително, ако води до загуба на данни или прекъсване на работата на интернет платформата.

9.7.

При прекратяване на договора между Клиента и Langguth GmbH всички API връзки с порталите на Langguth GmbH ще бъдат прекъснати в рамките на 48 (четиридесет и осем) часа.

  1. Гаранционен и давностен срок

10.1.

Основата за предоставяне на услуги са единствено характеристиките на услугата и обхватът на услугите, договорени в писмена форма. Клиентът е длъжен да провери услугите веднага след получаването им и да уведоми незабавно Langguth GmbH за евентуални дефекти. Ако той не направи това, услугите се считат за предоставени без недостатъци.

10.2.

Langguth GmbH първо се опитва да изпълни задължението си за последващо изпълнение, като отстрани дефекта. Само ако това не се случи два пъти, клиентът може да се откаже от договора или да се възползва от правото си да намали цената.

10.3.

Гаранционните претенции на клиента не се разпростират върху дефекти, които се състоят само в незначително отклонение от договореното качество или само в незначително влошаване на използваемостта.

10.4.

Всички гаранционни претенции се погасяват по давност в рамките на една година. Давностният срок започва да тече от момента, в който клиентът е узнал за дефекта или, в случай на груба небрежност, е трябвало да узнае за него.

  1. Отговорност

11.1.

Langguth GmbH носи отговорност за вреди на каквото и да е правно основание в случай на умисъл или груба небрежност.

11.2.

В други случаи Langguth GmbH носи отговорност само в случай на нарушение на договорно задължение, чието изпълнение на първо място позволява правилното изпълнение на договора и на чието спазване клиентът може редовно да разчита (т.нар. кардинално задължение), ограничена до обезщетение за предвидими и типични вреди. Във всички останали случаи отговорността се изключва – при спазване на следната разпоредба в част А, точка 11.3.

11.3.

Отговорността за вреди, произтичащи от увреждане на живота, здравето или телесната цялост, както и съгласно Закона за отговорността за вреди, причинени на продукти, остава незасегната от горните ограничения и изключения на отговорността.

11.4.

Клиентът може да се откаже от договора или да го прекрати поради неизпълнение на задължение, което не се състои в дефект, само ако Langguth GmbH е отговорна за това неизпълнение на задължение.

11.5.

Ако трети страни предявят претенции („претенции за имуществени права“) срещу Клиента поради нарушаване на патенти, авторски права, търговски марки, фирмени наименования или търговски тайни от страна на услуга на Langguth GmbH („нарушаване на имуществени права“), Langguth GmbH ще обезщети Клиента за всички разходи (включително разумни разходи за правна защита) и претенции, понесени от него в резултат на окончателни решения на компетентните съдилища или от Langguth GmbH чрез писмени споразумения, при условие че (i) причината за нарушаването на правата на собственост не е била установена от клиента, например в случай на публикуване на неразрешено съдържание съгласно Част Б., точка 1.3.2, (ii) Клиентът уведоми писмено Langguth GmbH в рамките на не повече от двадесет (20) работни дни след първото предявяване на рекламацията, (iii) Langguth GmbH запазва изключителен контрол върху защитата срещу претенцията за ПИС; и (iv) Клиентът оказва разумно съдействие и предоставя цялата информация, за да може Langguth GmbH да изпълни задълженията си по настоящия договор. Горепосоченото задължение не се прилага за мерки или декларации, за които Langguth GmbH не е дала предварително писмено съгласие, и не се прилага, доколкото клиентът продължава да нарушава правата си, след като е бил уведомен за промени, които биха предотвратили нарушението. Ако нарушението на правата на собственост е установено от компетентен съд или е счетено за възможно от Langguth GmbH, Langguth GmbH може, по свое усмотрение и за своя сметка, да (i) да замени или модифицира изпълненията по такъв начин, че вече да няма нарушение на правата на собственост, или (ii) да предостави на клиента право на ползване на правото на собственост; или (iii) ако са предприети мерки в съответствие с (i) или (ii) не са възможни или не са разумни, прекратява този договор извънредно с незабавно действие.

  1. Поверителност и защита на личните данни

12.1.

Langguth GmbH се задължава да пази в тайна цялата информация, обозначена като „поверителна“, която Langguth GmbH получава от Клиента в рамките на този договор. Това задължение трябва да бъде изпълнено от Langguth GmbH и след изтичане на срока на договора.

12.2.

Клиентът е отговорен за полагането на възможно най-голяма грижа при използването на идентификатори, пароли, потребителски имена или други средства за сигурност, предоставени във връзка с Услугите, и за предприемането на всички мерки за осигуряване на поверителна и сигурна обработка на данните и за предотвратяване на разкриването им на трети страни. Клиентът ще бъде държан отговорен за използването на неговите пароли или потребителски имена от трети лица, ако не може да докаже по устойчив начин, че достъпът до тези данни не е бил причинен от него и че причините за това не са могли да бъдат повлияни от него. Клиентът е длъжен незабавно да информира Langguth GmbH за всяко възможно или вече известно неразрешено използване на неговите данни за достъп. В случай на нарушение от страна на Клиента на едно или повече от задълженията, посочени в настоящите ОУ, включително, но не само, тези, посочени в този раздел, Langguth GmbH има право да прекрати Услугите без допълнително уведомление и да премахне Услугите от Уебсайта, без да отменя каквито и да било задължения за плащане на Клиента.

12.3.

Страните по договора се задължават да пазят в тайна и да не разкриват на трети лица цялата информация, която са получили пряко или непряко във връзка със съответния договор, както и в хода на неговото изпълнение, и която е от техническо, финансово или друго търговско или поверително естество. Трети лица не са свързани с Langguth GmbH по смисъла на §§ 15 и следващите. AktG (Германски закон за акционерните дружества).

12.4.

Това задължение за поверителност не се прилага за такава информация, която е очевидна или вече е била известна на страната, или която страната е получила по законно допустим начин от трета страна, или е разработила сама, без да нарушава задълженията за поверителност. Тежестта на доказване се носи от страната, която се позовава на това.

12.5.

Тези задължения за цялостна поверителност остават в сила и след прекратяване на съответния договор.

12.6.

Langguth GmbH има право да събира, обработва и съхранява личните данни на Клиента в съответствие с разпоредбите на приложимите закони за защита на данните, насоки и други разпоредби.

12.7.

Освен това Langguth GmbH гарантира, че всички служители на Langguth GmbH са обвързани с опазването на тайната на данните и поддържането на специална конфиденциалност в съответствие с приложимите закони за защита на данните, телекомуникациите и други съответни закони.

  1. Предупреждение, съдебно решение

Ако клиентът е бил предупреден от Langguth GmbH заради публикация или нейното съдържание на уебстраниците, ако клиентът вече е подал декларация за прекратяване на дейността си по отношение на определено съдържание, предоставено за публикуване или публикувано от самия клиент, или ако е била връчена съответна заповед, съдебно решение или друго съдебно решение или официална заповед, клиентът е длъжен незабавно да информира писмено Langguth GmbH за това. Ако Клиентът не направи това, Langguth GmbH не носи отговорност. В този случай Клиентът е длъжен да обезщети Langguth GmbH за всякакви претенции от трети страни при първо поискване и да компенсира Langguth GmbH за всички произтичащи от това щети.

  1. Срок и прекратяване

Договорът влиза в сила в момента на сключването му, освен ако не е уговорено друго. Договорът се прекратява автоматично с изтичането на уговореното време, освен ако не възникне нещо друго, специфично за продукта, от част Б на настоящите ОУ.

  1. Заключителни разпоредби

15.1.

Настоящите ОУП и цялото правоотношение между договарящите се страни се уреждат от законите на Федерална република Германия, като се изключват Конвенцията на ООН за договорите за международна продажба на стоки (CISG) и международното частно право и неговите клаузи за избор на право или стълкновителни норми.

15.2.

Изключителното място на юрисдикция е Дюселдорф, Германия.

  1. Специална част
  2. Обяви за работа и използване на платформата

1.1.

1.1.1.
Langguth GmbH предоставя на Клиента рекламно пространство за публикуване на обяви за работа на уебсайтовете на Langguth GmbH. Обявите за работа („Обяви“) се публикуват в интернет от името на Клиента.

1.1.2.
В допълнение към обявите за работа Langguth GmbH предоставя на своите уебсайтове и други професионални и свързани с кариерата услуги и информация за потребители и клиенти. Като се вземат предвид интересите на потребителите и клиентите, благоприятното за получателите изготвяне и представяне на информация от страна на Langguth GmbH е от съществено значение за осигуряване на използваемостта на уебсайтовете. Поради това Langguth GmbH си запазва правото да променя представянето на уебстраниците по всяко време и по свое усмотрение, както и да преустановява или разширява услугите, доколкото те не са гарантирани с договор.

1.1.3.
Langguth GmbH интегрира в обявите за работа бутон с надпис „Публикувай работа“ или подобен. Чрез тази връзка кандидатите могат да въведат данните си за контакт, да качат автобиографията си и други документи за кандидатстване, като използват предоставения формуляр за кандидатстване. В зависимост от избора на клиента този бутон може да а) към уебсайт, посочен от клиента, или б) връзка към стандартизиран формуляр за кандидатстване, управляван от Langguth GmbH на неговите платформи. Данните, поискани във формуляра за кандидатстване, се предават в профила на клиента в Langguth GmbH („Център за клиенти“) чрез изпращане на заявлението и могат да бъдат получени от клиента чрез този профил.

В този случай Langguth GmbH има достъп до данните за кандидатстване на кандидатите само ако кандидатстването е направено от кандидати, регистрирани в Langguth GmbH. След това Langguth GmbH получава информация за дадено приложение от потребителския профил на регистрирания кандидат. В този случай отговорността за обработката на данните се носи от всяка страна поотделно.

1.1.3.1.
Доколкото предаването на информация за статуса от страна на Клиента на Langguth GmbH е технически възможно, Клиентът предоставя на Langguth GmbH информация за статуса на кандидатите. Клиентът предоставя на Langguth GmbH информация за статуса само на онези кандидати, които са кандидатствали пред Клиента чрез платформата на Langguth GmbH и които са регистрирани в Langguth GmbH с потребителски профил. Информацията за състоянието е информация за състоянието на кандидатите в клиента. Това включва например получаването на заявлението, отварянето на заявлението или отхвърлянето на кандидатите. Langguth GmbH гарантира, че е налице правно основание съгласно закона за защита на данните за предаването и обработването на тези лични данни на кандидатите. За обработката на информация за статуса Клиентът и Langguth GmbH действат като съвместни администратори, така че за тази обработка се прилага част Г от настоящите ОУ. Ако интересът на Клиента е определена информация за статуса, като например отхвърлянето на кандидати, да не се показва на кандидатите, Langguth GmbH няма да показва тази информация на кандидатите. Langguth GmbH има право да използва данните анонимно за статистическа оценка.

1.1.4.
Langguth GmbH не поема никаква отговорност за доставените материали с данни, рекламни текстове или свързаните с тях носители на информация и по-специално не е задължена да ги съхранява или да ги връща на Клиента. Изтриването след края на договора се извършва в съответствие със законовите изисквания.

1.1.5.
В зависимост от избраната от Клиента продуктова категория, налична на https://my-job.work/de/jobs/, обявите за работа се поставят на Уебсайта за съответния индивидуално договорен период от време („Период на поставяне“). Ако рекламите са публикувани в рамките на срока на договора, те ще бъдат публикувани за целия 30-дневен период. След изтичане на срока за наемане на работа обявата за работа може да бъде удължена с 30 дни, при условие че това е направено в рамките на срока на договора. Клиентът може да получи разширението чрез разширението на закупения от него пакет. Клиентът може сам да прави промени в клиентския център. Продължаването на публикуването на обява за работа се счита за подновяване на плащането на такса въз основа на договора между Langguth GmbH и Клиента.

1.1.6.
Обявите за работа могат да бъдат запазвани от регистрираните потребители в техните акаунти за максимален период от шест месеца и следователно могат да бъдат видими за регистрираните потребители и след изтичането на срока на разположение в съответствие с част А, точка 1.1.5.

1.1.7.
Поставянето на обявата за работа може да се осъществи само в рамките на договорения период на договора. След изтичане на срока на договора правото на клиента да използва рекламните площи, които не са били използвани в рамките на срока на договора, се прекратява. Броят на договорените обяви за работа може да бъде изискан само в рамките на договорения период на договора. След изтичане на срока на договора правото на клиента да използва рекламните площи, които не са били използвани в рамките на срока на договора, се прекратява.

1.2.

1.2.1.
При създаването на обяви за работа клиентът трябва да спазва стандартите за качество на Langguth GmbH. Това включва по-специално предоставянето на заглавието на длъжността и описанието на длъжността, както и логото на компанията на клиента в съответствие със стандартите за качество и други изисквания.

1.2.2.
Клиентът носи цялата отговорност за предоставеното от него съдържание, предназначено за публикуване, съгласно законите за печата, конкуренцията, защитата на данните и други закони. По-специално, клиентът носи пълната отговорност за спазването на съответните приложими правни разпоредби по отношение на предоставеното от него съдържание. Освен това клиентът гарантира, че съдържанието на рекламите не нарушава никакви законови забрани или права на трети страни.

 

1.2.3.
Клиентът трябва да конфигурира собствената си инфраструктура в съответствие със съответното състояние на техниката по такъв начин, че тя да не бъде нито цел, нито отправна точка на смущения, които могат да нарушат интернет услугата, предлагана от Langguth GmbH, или като цяло да нарушат безпроблемното и безпроблемно функциониране на мрежата.

1.3.

1.3.1.
Langguth GmbH си запазва правото да не изпълнява поръчките, направени от Клиента, или, по отношение на вече публикувани обяви за работа, да ги премахне отново, ако съдържанието, което ще бъде публикувано, нарушава законови изисквания, официални забрани, права на трети лица, морал или ОУ на Langguth GmbH. Същото важи и за връзките, които се поставят към елементи на услугата от името на клиента и които водят пряко или непряко към страници с недопустимо съдържание. Това не засяга задължението на клиента за плащане. Langguth GmbH е длъжна да премахне такова незаконно съдържание само в рамките на законовите разпоредби и по искане на Клиента. Langguth GmbH си запазва правото да (пре)публикува поръчки, които са били премахнати или не са били изпълнени, доколкото клиентът е отстранил причината, а Langguth GmbH е обмислила да упражни правото си на отказ. Доколкото Langguth GmbH носи отговорност за незаконно съдържание или други нарушения на закона, за които Клиентът е отговорен, Клиентът ще обезщети Langguth GmbH при първо поискване. Обезщетението включва необходимите съдебни разноски.

1.3.2.
Правото на отказ съществува и в случай, че клиентът не отговаря на следните изисквания:

1.3.2.1.
Ако се обявява самостоятелна заетост или работа на свободна практика, това трябва да бъде ясно посочено в текста.

1.3.2.2.
Обявата за работа, поместена на уебсайта, трябва да бъде достъпна и да може кандидатите да я разглеждат и да кандидатстват. Ако на Langguth GmbH стане известно, че дадена обява за работа вече не съществува или не е достъпна за кандидатите, Langguth GmbH си запазва правото да премахне обявата за работа от таблото за обяви, без да уведомява предварително Клиента. Това важи и ако обявата за работа вече не съществува в рамките на срока, договорен във формуляра за поръчка на клиента. Ако от кандидатите се изисква да направят авансови вноски или собствени финансови инвестиции (включително участие в обучение и пътни разходи), това трябва да бъде ясно посочено в текста. Същото се отнася и за случаите, когато успешното набиране на нови членове се възлага на самостоятелна система.

1.3.2.3.
Съдържанието трябва да е свързано със свободна позиция или дейност. Не се допускат реклами за членство в клубове или асоциации. Освен това не се разрешава рекламирането на участие в незаконни структурни дистрибуции (§ 16 от Закона за юридическите лица с нестопанска цел).

1.3.2.4.
Уебсайтовете, на които Langguth GmbH е посочена или изпратена за свързване, трябва да отговарят на минималните законови изисквания и по-специално да имат отпечатък, който е в съответствие с правните принципи и тези, разработени от съдебната практика.

1.3.2.5.
Разрешените връзки са разрешени само като така наречените „неследващи“ връзки, т.е. те трябва да бъдат настроени по такъв начин, че да не се използват от търсачките за изчисляване на популярността на връзките.

1.3.2.6.
Цялото съдържание на рекламата трябва да е пряко видимо за потребителите. Доколкото те не се предлагат изрично от Langguth GmbH като част от специални рекламни продукти, собствените кодове за проследяване и интерактивни елементи на Клиента, напр. елементите „реклама“, не са разрешени. могат да се управляват чрез кликвания или преминаване с мишката, е недопустимо. Това не се отнася за връзки към други страници и електронни адреси, които иначе отговарят на изискванията на тази клауза. Във всеки случай връзките трябва да бъдат проектирани по такъв начин, че да се разпознава кога те водят към външни страници.

1.3.2.7.
Трябва да се спазват изискванията на Общия закон за равно третиране.

1.3.2.8.
Дори и да са изпълнени горните изисквания, не се допуска публикуването на съдържание, което не е свързано с търсенето на работа, в допълнение към съдържанието, свързано с позицията или дейността, като например конкурси, събития, които не са свързани с кариерата, чисто рекламни кампании и др.

Ако тези изисквания не са изпълнени, съдържанието се счита за незаконно съдържание с последиците съгласно част Б., точка 1.3.1.

1.3.3.
Langguth GmbH предава съобщенията от Клиента на Заявителя само в качеството на куриер. Клиентът гарантира, че ще предостави на Langguth GmbH всички законово изисквани съобщения за предаване на кандидатите и че предоставените съобщения не нарушават приложимото законодателство. В този контекст се прави специално позоваване на задължението за предоставяне на мотиви за кандидатите с увреждания съгласно § 81 от SGB IX. В случай на неправомерно пропуснати или незаконни съобщения от страна на Клиента до кандидатите, Клиентът ще обезщети Langguth GmbH при първо поискване срещу всички претенции на трети лица, а Langguth GmbH си запазва правото да разкрие данните за контакт на Клиента на засегнатите кандидати.

1.3.4.
Бихме искали да обърнем внимание, че в други държави също може да има определени законови изисквания и забрани за обявите за работа. Те трябва да бъдат спазвани. Клиентът е длъжен самостоятелно да се информира за всички специални характеристики и ограничения.

1.3.5.
Langguth GmbH се стреми постоянно да оптимизира отговорите на обявите за работа на клиентите и да увеличава количеството и качеството на търсените кандидатури. Това включва:

1.3.5.1.
Сътрудничество във всички медии (включително онлайн, офлайн, телевизия, мобилни устройства и продукти с движещи се изображения и нови приложения). Клиентът се съгласява, че елементите на изпълнението могат да бъдат публикувани онлайн и/или офлайн в печатна, звукова или графична форма от Langguth GmbH, включително в печатни или онлайн медии на партньори за сътрудничество. При всички сътрудничества Langguth GmbH обръща внимание на имиджа и качеството на партньора;

1.3.5.2.
Осигуряване на удобна за потребителя четливост на всички крайни устройства чрез оптимизиране на показването на рекламата.

1.3.5.3.
Langguth GmbH си запазва правото по всяко време да коригира или променя категоризацията, рубриките или представянето на обявите за работа по свое усмотрение. Клиентът няма право да публикува своите обяви за работа в определена категория, рубрика или метод на представяне, избран от него.

1.3.6.
С цел подобряване на качеството на рекламата на различните устройства Langguth GmbH си запазва правото да променя съответно оформлението на рекламата.

1.3.7.
Една обява за работа в https://my-job.work/de може да бъде възпроизведена заедно с прогноза за заплатата. Тук клиентът може самостоятелно да посочи диапазон на заплащане за своята обява за работа, публикувана на уебсайта на Langguth GmbH. Като алтернатива Langguth GmbH си запазва правото самостоятелно да предостави прогноза за заплатите във връзка с обявата за работа, публикувана от Клиента. Прогнозата за заплатата се публикува във връзка с обявата за работа с добавката „powered by Langguth GmbH“.

1.3.7.1.
Клиентът има възможност да прегледа и коригира прогнозата за заплатата за работното място в клиентския център при създаването на обявата, като отвори уиджета за прогнозата за заплатата от дясната страна в редактора. Клиентът трябва да посочи годишна брутна минимална и максимална сума в евро. Прогнозната заплата не е абсолютна стойност в евро, а само диапазон на заплатите.

1.3.7.2.
Съответната прогноза за заплатите, изготвена от Langguth GmbH, се основава на анализ на данни, извършен от Langguth GmbH въз основа на анонимно събрани данни. Това е оценката на такива данни за заплатите, които Langguth GmbH е получила в контекста на годишните доклади за заплатите, други редовни проучвания, чрез инструмента за планиране на заплатите или чрез информация за прогноза за заплатите от страна на дружеството в съответствие с част Б, клауза 1.3.7.1. С помощта на модел за прогнозиране, създаден от Langguth GmbH, за съответната обява за работа се създава прогноза за заплатата въз основа на гореспоменатия анализ на данните и се възпроизвежда за кандидатите, които са регистрирани и влезли в Langguth GmbH, когато разглеждат обявата за работа. Резултатът от прогнозата се основава на оценката на следните изчислителни характеристики, по-специално:

1.3.7.3.
Ако клиентът реши да посочи диапазон на заплатите в редактора на въпросната обява за работа, посочените стойности трябва да отговарят на истината. Langguth GmbH си запазва правото да не изпълнява диапазона на заплатите, посочен от Клиента в обявата, или да го коригира, ако има основателно предположение, че стойностите не отговарят на истината или че стойностите са посочени неправилно.

1.3.8.
Langguth GmbH редовно провежда A/B тестове, за да доразвие ефективността на нашите (услуги), особено по отношение на специфичните за индустрията тенденции и проактивната реакция на пазарните промени. Това включва тестване на това кои методи на представяне, промени в продукта или услуги се приемат по-добре от потребителите и клиентите. По правило Langguth GmbH не информира клиентите предварително за такива тестове. По принцип обаче клиентът също няма право да възрази срещу извършването на тест.

1.3.9.
Клиентът е наясно, че съдържанието, публикувано в интернет, се търси от търсачки като Google и други, както и че тези търсачки архивират публикуваното съдържание. Langguth GmbH ще посочи в метаданните на рекламите, че те не трябва да се архивират. Ако въпреки това дадена реклама бъде архивирана от търсачка, Langguth GmbH не носи отговорност за това. Исканията за изтриване на архивирани данни трябва да бъдат адресирани до оператора на съответната търсачка.

1.3.10.
Моля, имайте предвид, че Langguth GmbH не може да предотврати неразрешено публикуване на обяви за работа от трети страни. Въпреки това Langguth GmbH полага усилия да предотврати такива публикации в рамките на правните и техническите възможности, включително и от името на Клиента.

1.3.11.
Клиентът прехвърля на Langguth GmbH всички права на собственост върху базите данни, които Клиентът е предал на Langguth GmbH за публикуване във връзка с множество реклами. По-специално, на Langguth GmbH се предоставя единственото право да предявява претенции към трети страни за собственост върху своята база данни с обяви за работа.

1.3.12.
Оферта, направена от Langguth GmbH на по-ниска цена от посочената в ценовата листа, е валидна само при конкретните условия и за конкретния клиент. Не е възможно трето лице да действа като договорен партньор вместо клиента, напр. агенция.

1.3.13.
Ако отделните елементи на изпълнението се отнасят до сравнение на изпълнението, решаващи са средните стойности. Коефициентът се определя, като се вземе средната стойност на значителен брой продукти без съответния елемент на ефективност спрямо тези със съответния елемент на ефективност.

1.4 Обяви с номера на кутии

Langguth GmbH предлага публикуването на обявата за работа като т.нар. обява с номер на кутия. В рекламата с номер на кутията авторът на рекламата – клиентът – не е посочен. Изискванията и задълженията на този раздел се прилагат съответно.

  1. Компания

2.1.

В компанията се публикува фирмен профил на клиента. За тази цел Langguth GmbH предоставя полета за въвеждане, които дружеството може да попълни само. Връзките към уебсайтове и съдържание на конкуренти или използването на конкурентно съдържание на Langguth GmbH не са разрешени, освен ако самият клиент не е конкурент на Langguth GmbH и не поставя връзки към собственото си уеб съдържание.

2.2.

Ако Клиентът създаде фирма, Langguth GmbH си запазва правото да попълни полетата за въвеждане с публично достъпна информация за фирмата, освен ако фирмата изрично не възрази срещу това в писмена форма.

2.3.

Дружеството може да бъде видимо на уебсайтовете на Langguth GmbH и след изтичане на периода на публикуване на обявата за работа.

3.1.

3.1.1.
Langguth GmbH поддържа бази данни с автобиографии на кандидати в интернет. Кандидатите могат да въведат в него своите профили или автобиографии. След като бъдат активирани, кандидатите публикуват своя профил в базата данни на Langguth GmbH или във вид, в който се разкриват само някои данни („частично активен профил“), или по такъв начин, че всички данни от техния профил могат да бъдат директно прегледани в базата данни („отворен профил“). Клиентът, който резервира достъп до базата данни на кандидатите, може незабавно да прегледа отворените профили с лични данни и да въведе съобщение, а в случай на частично активни профили – искане за контакт, което Langguth GmbH изпраща на кандидатите по електронна поща.

3.1.2
Освен това, като безплатна допълнителна услуга, клиентът може да запазва коментари за кандидатите, чиито профили може да преглежда в профила си. Langguth GmbH съхранява и обработва тези коментари от името на Клиента по смисъла на чл. 28 от DSGVO. Прилагат се сроковете и условията за възложена обработка в част В. от настоящите ОУ. Уточнява се, че другите услуги в обхвата на базата данни DirectSearch не се извършват като възложена обработка; тук Langguth GmbH само предоставя съдържанието, съхранявано от кандидатите в Langguth GmbH, и остава отговорна страна съгласно закона за защита на данните. Доколкото клиентът използва тези данни, той/тя става допълнителна отговорна страна, ако е приложимо.

3.1.3.
Достъпът до базата данни на кандидатите е строго личен и клиентът има право да я използва само за свои собствени цели. Достъпът до базата данни на кандидатите и прегледаните профили не може да бъде предаван на трети страни. Достъпът с цел привличане на клиенти не е разрешен. Никой клиент не може да създава хипервръзки („дълбоки връзки“) от своя уебсайт към базата данни с кандидати на Langguth GmbH. Langguth GmbH си запазва правото незабавно и без предварително предупреждение да преследва в съда всяко нарушение на тази разпоредба.

3.1.4.
Ако кандидатите изтрият автобиографията си или я направят невидима, тя ще бъде автоматично изтрита от базата данни на DirectSearch и достъпът до нея вече няма да бъде възможен; тогава няма да бъде достъпен и съответният коментар, съхранен в съответствие с част Б, раздел 8.1.2.

3.1.5.
Базата данни на кандидатите не може да се използва за търсене на кандидати, като се използват критерии за търсене, които нарушават Общия закон за равното третиране (AGG).

4.2.

4.2.1.
Клиентът трябва да действа в съответствие с правните разпоредби, законите за защита на трети лица и морала.

4.2.2.
Клиентът се задължава по-специално да не предава личните данни на кандидатите, освен ако това не е необходимо за попълване на конкретна свободна позиция, да ги третира поверително и да спазва всички разпоредби за защита на данните. Данните на кандидатите могат да се обработват само във връзка с попълването на конкретна свободна позиция и с кандидатите може да се установи контакт само за тази цел. Langguth GmbH приема, че съхранението е необходимо за максимум 12 месеца, като се има предвид и възможната защита срещу искове на AGG, така че клиентът се задължава да изтрие всички данни на съответните лица, съхранявани в неговите помещения и получени от Langguth GmbH, не по-късно от 12 месеца след достъпа до данните. Langguth GmbH си запазва правото да блокира достъпа на Клиента в случай на нарушение.

4.2.3.
Ако Кандидатите поискат от Langguth GmbH да изтрие техните лични данни и Langguth GmbH уведоми Клиента за това, Клиентът трябва незабавно да изтрие всички копия, файлове или данни, принадлежащи на конкретни Кандидати, освен ако Клиентът има право да запази тези данни.

4.2.4.
Информацията, предоставена от кандидатите, се предоставя изключително от самите кандидати, така че Langguth GmbH не може да гарантира нейната пълнота, точност, вярност или наличност. По същия начин Langguth GmbH не гарантира конкретен брой отговори или кандидатури на обяви за работа.

4.2.5.
Клиентът е наясно, че за предаването на данни извън обхвата на Европейския съюз или ЕИП се прилагат специални правила. Поради това клиентът ще предоставя лични данни само при условията на чл. 44-49 DSGVO към трети държави.

4.2.6.
Клиентът ще обезщети Langguth GmbH за всички загуби, разходи, искове, щети и други разходи, направени от Langguth GmbH поради неспазване на задълженията на клиента.

  1. Информационно табло на Langguth GmbH

5.1.

Langguth GmbH предоставя на Клиента неизключителното и непрехвърляемо право, ограничено до срока на договора, да използва Центъра за клиенти на Langguth GmbH. Центърът за клиенти дава възможност на клиента сам да създава реклами и да ги публикува.

5.2.

Клиентът създава данни за достъп за идентификация на потребителя. Клиентът може да промени паролата си по всяко време. В рамките на общата си сфера на отговорност Клиентът е отговорен да гарантира, че потребителското име и паролата могат да бъдат използвани само от лица, упълномощени за достъп до клиентския център на Langguth GmbH. При това клиентът трябва да спазва и всички други критерии за сигурност, които са му известни. Ако агенция действа за сметка на или от името на Клиента, се прилагат същите разпоредби.

5.3.

Ако кандидатурите са изпратени до клиентския център на клиента, той може да ги прегледа там и в зависимост от функционалността да регистрира статуса на кандидатурата и да комуникира с кандидатите.

Данните за кандидатстване на кандидатите ще бъдат изтрити от системата за управление на кандидатите на Langguth GmbH, когато периодите на съхранение изтекат или кандидатите упражнят правото си да бъдат забравени в съответствие с член 17 от Регламента за защита на данните.

Услугата, предоставяна от Langguth GmbH по отношение на клиентския център и управлението на кандидатите, не включва постоянно съхранение на данни. Клиентът е отговорен за създаването на резервни копия на тези данни.

Във връзка с управлението на кандидатите и обработката на заявления от нерегистрирани кандидати в Центъра за клиенти Langguth GmbH обработва лични данни от името на клиента по смисъла на член 28 от Регламента за защита на данните (DSGVO); тук се прилагат условията за възложена обработка от част В. на тези ГТС.

По отношение на управлението на кандидатите и обработката на заявленията на регистрираните кандидати в клиентския център Langguth GmbH обработва лични данни на съвместна отговорност с клиента по смисъла на член 26, параграф 1 от DSGVO. За това се прилагат условията за съвместна отговорност в част Г. на тези ГТС.

5.4.

Във връзка със заявлението клиентът има достъп до потребителските профили на кандидатите чрез управлението на кандидатите. Тези услуги не се извършват като поръчана обработка. Langguth GmbH само предоставя съдържанието, съхранявано от кандидатите в Langguth GmbH, и остава администратор на лични данни; ако клиентът използва тези данни, той може да стане допълнителен администратор.

  1. Задължения за информиране на клиентите

6.1. В съответствие с § 312i BGB, чл. 246c EGBGB издава Langguth GmbH предоставя следната информация:

Клиентът преминава през следните индивидуални технически стъпки за сключване на договор за поставяне на реклама:

По този начин договорът е сключен в съответствие с част А, клауза 3 от настоящите ОУ. Обявата вече ще бъде публикувана онлайн.

Клиентът се ръководи от следните индивидуални технически стъпки за сключване на договор за достъп до базата данни на кандидатите:

По този начин договорът е сключен в съответствие с клауза 3 от част А на настоящите ОУ.

6.2.

Тези общи условия (общи условия, свързани с продукта условия за реклами, свързани с продукта условия за база данни на кандидатите (база данни DirectSearch) или свързани с продукта условия за онлайн влизане) съдържат пълния текст на договора както за онлайн поставяне на реклама, така и за онлайн резервиране на достъп до базата данни на кандидатите. Цената за онлайн вписване се основава на ценовата листа, която е публикувана на http://www.my-job.work / към момента на изготвяне на договорната оферта, предоставена на Клиента от Langguth GmbH. Правните отношения, произтичащи от (безплатното) посещение на уебсайта на Langguth GmbH, са обяснени и дефинирани по-подробно в нашите Условия за ползване. След сключването на договора съхраняваме записите на клиента по време на онлайн вписването. Тези записвания не са достъпни за клиента след сключването на договора. Освен това бихме искали да отбележим, че във всеки един момент публикуваме онлайн само актуалните ОУП и ценови листи и че поради това ОУП и ценовите листи, приложими към момента на сключване на договора, вече не са достъпни за клиента в случай на последваща актуализация.

6.3.

Съгласно член 312i (1), изречение 1, точка 3 от Германския граждански кодекс, Langguth GmbH предоставя технически средства, чрез които могат да бъдат открити и коригирани грешки при въвеждането преди подаването на поръчката. Най-важният елемент при публикуването на реклами онлайн е визуализацията на рекламата на всяка от трите страници с формуляри.

6.4.

Езикът, на който се сключва договорът, е немски.

6.5.

Langguth GmbH се ангажира да спазва германските стандарти за защита на данните, кодексите, изложени в Условията за ползване и Политиката за поверителност на Langguth GmbH.

  1. Обработване на лични данни от името на клиента от Langguth GmbH – Споразумение за обработка на поръчки (AVV)
  2. Обработка на задачи

1.1.

В обхвата на точки 1.1.1. до 1.1.4. на настоящия ОУ, Langguth GmbH обработва лични данни от името на Клиента по смисъла на член 28 от Общия регламент за защита на данните („ОРЗД“):

1.1.1.
Langguth GmbH обработва лични данни от името на Клиента, ако Клиентът не използва система за управление на кандидатите и нерегистрирани кандидати кандидатстват за обява за работа на Клиента, така че данните на кандидатите се предават на клиентския център на Langguth GmbH.

1.1.2.
И накрая, Langguth GmbH обработва лични данни от името на клиента в контекста на управлението на кандидатите, доколкото клиентът обработва кандидатури на нерегистрирани кандидати в своя център за клиенти.

Обработката на данни (вж. раздели 1.1.1. до 1.1.4.) по смисъла на член 28 от DSGVO се извършва в съответствие със следните разпоредби.

1.2.

Langguth GmbH обработва лични данни изключително в рамките на дадена поръчка и в съответствие с документираните инструкции на Клиента. Освен ако не е налице извънреден случай по смисъла на член 28, параграф 3, буква а). a GDPR.

1.3.

Възложеното обработване се извършва в държавите – членки на Европейския съюз, или в друга договаряща държава по Споразумението за Европейското икономическо пространство, освен ако не са издадени инструкции за обратното и не е допустимо прехвърляне в съответствие с разпоредбите на чл. 44-49 DSGVO.

1.4.

Продължителността на възложената обработка съответства на продължителността на използване на съответните услуги.
По отношение на предаването на данните на кандидатите на центъра за обслужване на клиенти на клиента в съответствие с раздел 1.1.1. и администрацията на заявителя в съответствие с раздел 1.1.4. на този ОУ, продължителността на възложената обработка съответства на продължителността на процеса на подаване на заявление, като данните се изтриват от системата 12 месеца след получаване на заявлението. Същото важи и за коментарите, направени в рамките на функцията за коментари съгласно раздел 1.1.2. Клиентът може да добави този GCU към профилите на кандидатите. Продължителността на обработката на Услугата за видеоинтервю в съответствие с клауза 1.1.3. на този GCU е, както следва

  1. Задължения на клиента като възложител

2.1.

Съгласно чл. 4, т. 7 от DSGVO клиентът е лицето, отговорно съгласно закона за защита на данните за личните данни, събирани и обработвани от Langguth GmbH в съответствие с договора.

2.2.

Клиентът трябва да информира незабавно и изцяло Langguth GmbH, ако открие грешки или нередности по отношение на разпоредбите за защита на данните по време на проверката на резултатите от поръчката.

2.3.

Клиентът поддържа регистър на дейностите по обработване съгласно член 30, параграф 1 от ОРЗД.

  1. Задължения на Langguth GmbH като изпълнител

3.1.

Langguth GmbH незабавно информира Клиента, ако счита, че дадена инструкция от Клиента нарушава приложимите закони. Langguth GmbH може да преустанови изпълнението на инструкцията, докато тя не бъде потвърдена като допустима от Клиента или не бъде променена.

3.2.

Langguth GmbH спазва разпоредбите на настоящото споразумение за обработка на поръчки и съответните приложими закони за защита на данните, по-специално ОРЗД.

3.3.

Langguth GmbH предприема подходящи организационни и технически мерки съгласно съответните закони за защита на данните, включително ОРЗД, и по-специално член 32 от него, за да защити личните данни на субектите на данни и техните права и свободи, като взема предвид разходите за изпълнение, състоянието на техниката, естеството, обхвата и целта на обработката, както и вероятността и сериозността на риска. Тези защитни мерки са изложени в прегледа на техническите и организационните мерки, който се намира в допълнение 2. Техническите и организационните мерки са предмет на технически прогрес и по-нататъшно развитие. В тази връзка Langguth GmbH е задължена да преразглежда ефективността и да прави подходящи корекции в случай на напредък в областта на техниката. Допускат се алтернативни мерки за сигурност, стига да не се занижава нивото на сигурност на посочените мерки. Съществените промени се документират и се съобщават на клиента незабавно. Ако мерките са променени по такъв начин, че от гледна точка на Клиента Langguth GmbH не може да гарантира равностойна или по-висока защита на данните, Клиентът има право, след като е дал неуспешни указания, да прекрати извънредно услугите, обхванати от настоящите Допълнителни условия за възложена обработка. Същото важи и в случай на неуведомяване за такива промени.

3.4.

Langguth GmbH предоставя на Клиента информацията, необходима за регистъра на дейностите по обработване съгласно член 30, параграф 1 от ОРЗД, и поддържа свой собствен регистър на всички категории дейности по обработване, извършвани от името на Клиенти съгласно член 30, параграфи 2-5 от ОРЗД.

3.5.

Всички лица, които имат достъп до личните данни, обработвани от името на клиента в съответствие с поръчката, са подчинени на законите за защита на данните съгласно чл. 28, ал. 3, т. б DSGVO и да ги инструктира за специалните задължения за защита на данните, произтичащи от тази заповед, както и за съществуващата инструкция и ограничението на целите.

3.6.

Langguth GmbH е задължена да назначи длъжностно лице по защита на данните в дружеството. Актуалните им данни за контакт са лесно достъпни на началната страница на Langguth GmbH.

3.7.

Langguth GmbH гарантира защитата на правата на субектите на данни и подкрепя Клиента в необходимата степен при отговора на искания за упражняване на правата на субектите на данни съгласно членове 12-23 от ОРЗД. Langguth GmbH информира незабавно Клиента, ако субект на данни се свърже директно с Langguth GmbH с цел разкриване, коригиране, изтриване или ограничаване на обработката на неговите/нейните лични данни.

Langguth GmbH подпомага Клиента при извършването на оценки на въздействието върху защитата на данните съгласно член 35 от ОРЗД и произтичащата от тях консултация с надзорния орган съгласно член 36 от ОРЗД, доколкото е необходимо. Langguth GmbH оказва подкрепа на Клиента по отношение на изпълнението на задълженията за докладване и уведомяване в случай на нарушения на защитата на данните по смисъла на чл. 33 и 34 от DSGVO.

3.8.

Langguth GmbH информира незабавно Клиента в текстова форма в случай на прекъсване на оперативния процес, съмнения за нарушения на защитата на данните съгласно чл. 4, т. 12 от DSGVO във връзка с обработката на данни или други нередности при обработката на данни за Клиента. Langguth GmbH, след консултация с Клиента, предприема подходящи мерки за защита на данните и за намаляване на евентуалните неблагоприятни последици за субектите на данни, доколкото отговорността за нарушението на защитата на данните е на Langguth GmbH.

3.9.

В случай на разследване от страна на органа за защита на данните в Langguth GmbH клиентът се информира незабавно – доколкото това разследване се отнася до предмета на договора.

3.10.

В случай че Langguth GmbH възнамерява да обработва данни на Клиента – включително прехвърляне в трета държава или на международна организация – без да е получила указания за това от Клиента, т.е. защото Langguth GmbH възнамерява да направи това в съответствие с чл. 28, ал. 3, т. 1, буква „а“. a DSGVO, Langguth GmbH незабавно информира Клиента за целта, правните основания и съответните данни, доколкото и докато законът не забранява на Langguth GmbH да направи такова уведомление.

3.11.

Доколкото се планира или вече се извършва прехвърляне на лични данни на администратора на данни от Langguth GmbH към трети държави извън Европейския съюз и не съществува решение на Европейския съюз за адекватност съгласно член 45 от DSGVO, Langguth GmbH е сключила или ще сключи стандартните договорни клаузи на ЕС. С настоящото се приема, че Администраторът, като независим носител на права и задължения, се присъединява към тези Стандартни договорни клаузи на ЕС (Модел за присъединяване). Администраторът все още е свободен да сключи стандартните договорни клаузи на ЕС директно с вносителя на данни.

  1. Прегледи, включително инспекции

4.1.

Langguth GmbH предоставя на Клиента цялата информация, необходима за доказване на задълженията, посочени в настоящия договор. Langguth GmbH трябва да даде възможност на Клиента преди началото и по време на срока на действие на настоящото споразумение и след разумно предизвестие и в рамките на нормалното работно време (9:00-18:00 ч.) да извършва проверки, включително инспекции в съответствие с чл. 28, ал. 3, т. h GDPR. Клиентът има право да се увери сам или чрез подходящи трети страни, обвързани с професионална тайна, в спазването на техническите и организационните мерки преди началото и по време на възложената обработка, след своевременно уведомяване в търговските помещения в рамките на нормалното работно време, без да се нарушава ходът на операциите. Резултатът от тези проверки се документира във всеки отделен случай и се подписва от двете страни.

4.2.

Като доказателство за техническите и организационните мерки Langguth GmbH може да представи също така актуални сертификати за изпитване, доклади или извлечения от доклади на независими органи (напр. одитори, одитиране, служители по защита на данните, отдел за ИТ сигурност, одитори по защита на данните, одитори по качеството) или подходящи сертификати от одит за ИТ сигурност или защита на данните (напр. в съответствие с BSI basic protection).

  1. Други обработчици на поръчки

5.1.

С възлагането на поръчката се одобряват подизпълнителите, изброени в списъка на подизпълнителите, наличен в допълнение 1 по-долу. Langguth GmbH може да възлага договори на допълнителни обработващи поръчки (подизпълнители), ако Langguth GmbH предварително информира Клиента за включването или замяната на нови подизпълнители, като уведоми Клиента за промяната в списъка на подизпълнителите в текстова форма и Клиентът не възрази в срок от 4 седмици.

5.2.

Langguth GmbH налага на подизпълнителите същите задължения за защита на данните, които са посочени в настоящото споразумение за обработка на поръчки, така че обработката да отговаря на изискванията на ОРЗД.

5.3.

По-нататъшното възлагане на дейности на подизпълнителя изисква изричното съгласие на главния изпълнител (поне в текстова форма); всички договорни разпоредби в договорната верига трябва да бъдат наложени и на следващия подизпълнител.

5.4.

Услугите, получени от трети страни като спомагателна услуга за подпомагане на изпълнението на договора, не се считат за подизпълнители. Те включват например телекомуникационни услуги, услуги по поддръжка и обслужване на потребителите, почистващи фирми, одитори или унищожаване на носители на данни. Въпреки това Langguth GmbH е длъжна да сключи подходящи и законосъобразни договорни споразумения и да предприеме мерки за проверка, за да гарантира защитата и сигурността на данните на Клиента, дори в случай на допълнителни услуги, възложени на трети страни.

Приложение 1 към Обработка на поръчки на Langguth GmbH – Директория на изпълнителите

Изброените по-долу обработващи поръчки на Langguth GmbH се одобряват при подаване на поръчката.

Langguth GmbH, Große Ziegelohstr. 2, 06636 Laucha/ Unstrut, Германия
Услуги:

Приложение 2 към обработката на поръчките на Langguth GmbH – техническо-организационни мерки

Техническо-организационни мерки

  1. Конфиденциалност (чл. 32 (1) буква. б GDPR)

1.1.
Контрол на достъпа:
Няма неразрешен достъп до съоръженията за обработка на данни, осигурен чрез:
Центровете за данни имат многопластова структура за сигурност. Съоръженията се наблюдават с камери за сигурност. Достъпът до сървърните помещения е осигурен с магнитни карти. Оборудването се съхранява в заключени сървърни шкафове.
Достъпът е възможен само с магнитни карти, а посетителите трябва да получат специален достъп.

1.2.
Контрол на достъпа:
Няма неоторизирано използване на системата, гарантирано от:
Клиентът може да получи достъп до данните, обработвани от негово име, само след като е влязъл в клиентската зона с определената от него парола. Langguth GmbH съхранява данните за влизане в системата изключително в криптиран вид. По подразбиране потокът от данни между потребителите и системата се криптира от край до край, като се използва протоколът TLS (Transport Layer Security).
Langguth GmbH има вътрешна политика за пароли за своите служители, която изисква, наред с други неща, паролите да са дълги поне осем знака и да се сменят редовно, да не са идентични или подобни на потребителското име, да съдържат поне три от следните четири знака: i) главни букви, (ii) малки букви, (iii) цифри, iv) Символи.

1.3.
Контрол на достъпа:
В рамките на системата не се допуска неразрешено четене, копиране, модифициране или премахване, което се осигурява от:
Правата за достъп на клиента са строго ограничени до данните, които действително се обработват от името на съответния клиент. Само специално определен персонал на Langguth GmbH може да има достъп до данни, обработвани от името на Клиента, доколкото това е необходимо за целите на системната администрация и обслужването на клиенти по искане на Клиента.
Системата регистрира всички операции по обработка на данни от името на клиента.

1.4.
Контрол на сегрегацията:
Отделно обработване на данните, събрани за различни цели, гарантирано от:
Центърът за обслужване на клиенти на Langguth GmbH е с възможност за работа с много клиенти, така че всеки отделен клиент, който е влязъл в системата, може да разглежда само данните, свързани с неговия акаунт.

1.5.
Псевдонимизация (чл. 32 (2) буква. а от ОРЗД; чл. 25, ал. 1 от ОРЗД):
Не е от значение, тъй като клиентът изисква непсевдонимизиран достъп до данните.

  1. Интегритет (чл. 32 (1) буква. б GDPR)

2.1.
Контрол на разкриването на информация:
Не се допуска неразрешено четене, копиране, модифициране или премахване по време на електронното предаване или транспортиране, осигурено чрез Всички данни, изпратени през публично достъпни мрежи, се криптират от край до край.

2.2.
Контрол на въвеждането:
Установяване дали и от кого личните данни са въведени, променени или премахнати от системите за обработване на данни, осигурено чрез
Системата на Langguth GmbH регистрира действията на всяко влизане и излизане, както и всяко редактиране, добавяне, промяна и изтриване на данни от съответния потребител, а също и времето (чрез времеви печат).

  1. Наличност и устойчивост (чл. 32 (1) буква. б GDPR)

3.1.
Контрол на наличността
: Използват се антивирусна програма и защитни стени. Langguth GmbH използва услугите на Akamai като защитна стена за уеб приложения за своите системи. Приемащата среда е оборудвана с противопожарни аларми, детектори за течове на вода и повдигнати подове. Температурата и влажността се следят постоянно, за да се поддържат предварително зададени стойности. Налице е непрекъснато електрозахранване за поне 72 часа.

3.2.
Бърза възстановимост (чл. 32 (1) буква. c GDPR), се осигурява от

  1. Процедури за периодичен преглед, оценка и анализ (чл. 32 (1) буква. d DSGVO; чл. 25, ал. 1 DSGVO), се осигурява от:

4.1.
Langguth GmbH организира редовни одити с външни доставчици на услуги, за да провери своите стандарти и процеси за сигурност на данните. Редовно се провеждат тестове за проникване в мрежата.

4.2.
Проследяваме и проверяваме протоколите на две нива, преди съответната заявка да достигне до нашите сървъри за приложения. Това се прави на ниво защитна стена и защитна стена за уеб приложения. Това ни позволява да анализираме и блокираме всички извънредни заявки за предоставяне на данни към базата данни.

4.3.
Нашите мерки за защита на данните се преразглеждат непрекъснато.

  1. Обработка на лични данни от Langguth GmbH и клиентът в качеството си на съвместни администратори съгласно член 26, параграф 1, точка 1 от DSGVO – Споразумение за съвместна отговорност
  2. Цел на настоящото споразумение за съвместна отговорност

1.1.
Настоящото споразумение урежда правата и задълженията на администраторите (наричани по-долу „страните“) при съвместното обработване на лични данни. Това споразумение се прилага за всички дейности, при които служители на страните или упълномощени от тях обработващи лични данни обработват лични данни за администраторите. Страните се договарят за средствата и целите на дейностите по обработване, описани по-подробно по-долу.

1.2.
За подбора и управлението на подходящи кандидати за една или повече обяви за работа, публикувани от клиента, личните данни се обработват в рамките на Langguth GmbH – Candidate Management в смисъла на съвместна отговорност в следните случаи. По този начин страните определят етапите на процеса, при които личните данни се обработват под съвместна отговорност (член 26 от ОРЗД).

1.2.1.
Ако клиентът и регистрираните кандидати кандидатстват по неговите обяви за работа, тогава е налице съвместна отговорност. В тази връзка Langguth GmbH и Клиентът обработват личните данни на Кандидатите в рамките на Центъра за клиенти и потребителския профил на Кандидата.

1.2.2.
Съвместна отговорност съществува и в контекста на управлението на кандидатите, доколкото клиентът обработва заявленията на регистрираните кандидати в своя център за обслужване на клиенти.

1.2.3.
Доколкото предаването на информация за статуса от страна на Клиента на Langguth GmbH е технически възможно, Клиентът предоставя на Langguth GmbH информация за статуса на кандидатите. Клиентът предоставя на Langguth GmbH информация за статуса само на онези кандидати, които са кандидатствали пред клиента чрез платформата на Langguth GmbH и които са регистрирани в Langguth GmbH с потребителски профил. Информацията за състоянието е информация за състоянието на кандидатите в клиента. Това включва например получаването на заявлението, отварянето на заявлението или отхвърлянето на кандидатите. Langguth GmbH гарантира, че е налице правно основание съгласно закона за защита на данните за предаването и обработването на тези лични данни на кандидатите. За обработката на информацията за статуса Клиентът и Langguth GmbH действат като съвместно отговорни лица.

1.3.
За останалите етапи на обработката, при които няма съвместно определяне на целите и средствата на отделните етапи на обработката на данни, всяка страна по договора е независим администратор по смисъла на член 4, параграф 7 от ОРЗД. Доколкото договарящите се страни носят съвместна отговорност по силата на закона за защита на данните по смисъла на член 26 от DSGVO, се прилагат следните споразумения:

  1. Сфери на действие на страните

2.1.
В рамките на съвместната отговорност Langguth GmbH отговаря за обработката на личните данни на кандидатите, регистрирани в Langguth GmbH, като част от процеса на кандидатстване за обява за работа на Клиента (ефективна област А). Такава обработка включва например изпращането и обработката на кандидатури от кандидати в клиентския център или показването на информация за статуса в потребителския профил на кандидатите, които са били предадени на Langguth GmbH от клиента. Обектът на обработката, чието правно основание е чл. 6, ал. 1, т. b DSGVO, договорът с кандидатите, регистрирани в Langguth GmbH, са всички лични данни, предоставени и предадени от кандидатите. Тези данни обикновено включват всички данни, свързани с автобиографията, като име, адрес, телефонен номер, дата на раждане и информация за образованието и професионалния опит. Освен това се обработва и информация за състоянието на кандидатурите на кандидатите.

2.2.
В рамките на съвместната отговорност клиентът отговаря за обработката на личните данни на кандидатите след получаване на заявленията в клиентския център (активна област Б). Правното основание за обработката е съгласно чл. 6, ал. 1, т. а DSGVO, съгласието на кандидатите за обработване на тяхната кандидатура, както и чл. 88, ал. 1 DSGVO във връзка с. § Член 26 (1), изречение 1 от BDSG. Област на дейност Б включва също така информация за състоянието на кандидатурите, която клиентът предава на Langguth GmbH чрез ATS на клиента. Правното основание за предаването на тези данни е чл. 6, ал. 1, т. b DSGVO договорът между клиента и Langguth GmbH. Обект на обработката са всички лични и свързани с личността данни, предоставени и предадени от кандидатите. Тези данни обикновено включват всички данни, свързани с автобиографията, като име, адрес, телефонен номер, дата на раждане и информация за образованието и професионалния опит. Освен това тези данни могат да бъдат допълнени с данни за приложения, събрани от клиента.

  1. Законосъобразност на обработката на данни

Всяка страна гарантира спазването на правните разпоредби, по-специално законосъобразността на операциите по обработване на данни, извършвани от нея, също и в рамките на съвместната отговорност. Страните предприемат всички необходими технически и организационни мерки, за да гарантират, че правата на субектите на данни, по-специално в съответствие с членове 12-22 от ОРЗД, могат да бъдат или са гарантирани по всяко време в рамките на законоустановените срокове.

  1. Минимизиране на данните

Страните гарантират, че се събират само лични данни, които са строго необходими за законосъобразното изпълнение на процеса и за които целите и средствата за обработване са определени в правото на Съюза или на държавата членка. Освен това и двете договарящи се страни спазват принципа за свеждане на данните до минимум по смисъла на член 5, параграф 1, буква а). c GDPR.

  1. Права на субектите на данни

5.1.
Страните се задължават да предоставят безплатно на субекта на данните информацията, изисквана съгласно членове 13 и 14 от ОРЗД, в точна, прозрачна, разбираема и лесно достъпна форма на ясен и прост език. Страните се споразумяват, че Langguth GmbH предоставя информацията за обработката на лични данни в ефективна област А, а клиентът предоставя информацията за обработката на лични данни в ефективна област Б.

5.2.
Субектите на данни могат да предявят правата, на които имат право съгласно членове 15-22 от ОРЗД, срещу двете договарящи страни. Ако субект на данни се свърже с някоя от страните при упражняване на правата си на субект на данни, по-специално за информация или коригиране и изтриване на личните му данни, страните се задължават незабавно да препратят това искане на другата страна, независимо от задължението да гарантират правото на субекта на данни.

5.3.
Страните се задължават да спазват задължението за предоставяне на информация съгласно член 15 от ОРЗД и да предоставят на субектите на данни информацията, на която те имат право съгласно член 15 от ОРЗД, при поискване. Субектите на данни по принцип получават информацията от договарящата се страна, до която е отправено искането. При необходимост страните си предоставят взаимно необходимата информация от съответните си сфери на дейност. Лицето за контакт на страните, отговорни за това, е лице от организацията на страните, което отговаря за защитата на данните. Промяната на съответното лице за контакт се съобщава незабавно на другата страна. Страните обаче ще са изпълнили задължението си по изречение 5 и ако се свържат с лицето, определено за защита на данните в политиката за защита на личните данни или в отпечатъка на дадена страна.

5.4.
Ако личните данни трябва да бъдат изтрити, страните се информират взаимно предварително. Другата страна може да възрази срещу изтриването по основателна причина, например ако има правно задължение да запази данните.

5.5.
Ако личните данни трябва да бъдат изтрити, страните се информират взаимно предварително. Другата страна може да възрази срещу изтриването по основателна причина, например ако има правно задължение да запази данните.

  1. Задължения за взаимно информиране

Страните се информират взаимно незабавно и изчерпателно, ако открият грешки или нередности по отношение на разпоредбите за защита на данните по време на проверката на дейностите по обработване или на резултатите от договора.

  1. Предоставяне на настоящото споразумение

Страните се задължават да предоставят на субектите на данни основното съдържание на споразумението за съвместна отговорност за защита на данните в съответствие с член 26, параграф 2 от ОРЗД.

  1. Задължения за докладване и уведомяване

И двете страни подлежат на задълженията за докладване и уведомяване, произтичащи от чл. 33 и 34 от ОРЗД, по отношение на надзорния орган и лицата, засегнати от нарушение на сигурността на личните данни, за съответните им сфери на дейност. Страните се информират взаимно без неоправдано забавяне за уведомяването на надзорния орган за нарушения на сигурността на личните данни и без неоправдано забавяне изпращат на другата страна информацията, необходима за извършване на уведомяването.

  1. Оценка на въздействието върху защитата на данните

Ако се изисква оценка на въздействието върху защитата на данните съгласно член 35 от ОРЗД, страните се подкрепят взаимно.

  1. Задължения за документиране и съхранение

10.1.
Документацията по смисъла на член 5, параграф 2 от ОРЗД, която служи като доказателство за правилното обработване на данните, се съхранява от всяка страна в съответствие с нейните законови правомощия и задължения след края на договора.

10.2.
Страните независимо гарантират, че спазват всички законови задължения за запазване на данни, съществуващи във връзка с данните. За тази цел те трябва да предприемат подходящи предпазни мерки за сигурност на данните (член 32 и следващите от DSGVO). Това важи по-специално в случай на прекратяване на сътрудничеството.

10.3.
Langguth GmbH изтрива данните, съдържащи се в администрацията на заявителя, в края на основния договор, но не по-късно от една година след получаване на заявлението в администрацията на заявителя. Клиентът може по всяко време да поиска от Langguth GmbH да изтрие данните от собствената си ефективна област. Langguth GmbH ще извърши изтриването незабавно, освен ако Langguth GmbH няма право или задължение да го запази.

  1. Тайна на данните и поверителност на данните

Страните гарантират в рамките на своята сфера на влияние, че всички служители, участващи в обработката на данни, запазват поверителността на данните в съответствие с член 28, параграф 3, членове 29 и 32 от ОРЗД за целия период на тяхната заетост, както и след прекратяване на трудовото правоотношение, и че те са подходящо задължени да запазват поверителността на данните и са инструктирани за разпоредбите за защита на данните, които се отнасят до тях, преди да започнат работа.

  1. Технически и организационни мерки

12.1.
Внедряването, предварителните настройки и експлоатацията на системите се извършват в съответствие с изискванията на ОРЗД и други набори от нормативни актове, по-специално в съответствие с принципите на защита на данните още при проектирането и благоприятни за защитата на данните настройки по подразбиране, както и чрез използване на подходящи съвременни технически и организационни мерки.

12.2.
Страните предприемат подходящи организационни и технически мерки в съответствие със съответните закони за защита на данните, включително ОРЗД, и по-специално член 32 от него, за да защитят личните данни на субектите на данни и техните права и свободи, като вземат предвид разходите за изпълнение, състоянието на техниката, естеството, обхвата и целта на обработването, както и вероятността и сериозността на риска. Техническите и организационните мерки са предмет на технически прогрес и по-нататъшно развитие. В тази връзка страните са длъжни да преразгледат ефектите и да направят подходящи корекции в случай на напредък в съответствие с най-новите постижения. Допускат се алтернативни мерки за сигурност, стига да не се занижава нивото на сигурност на посочените мерки. Съществените промени се документират и за тях незабавно се уведомява другата страна.

12.3.
Личните данни, които се обработват в процеса на обслужване на услугите в платформата на Langguth GmbH или в центъра за обслужване на клиенти, се съхраняват на специално защитени сървъри.

  1. Обработчик на поръчки

13.1.
Обработващите поръчките, изброени в Приложение 1, предоставят услуги от името на Langguth GmbH. Страните могат да възлагат договори на допълнителни преработватели и предоставят на другата страна актуализиран списък на преработвателите с информационна цел, доколкото това засяга обхвата на настоящото споразумение. Препратка към публикуването на актуализирания списък на собствения уебсайт е достатъчна, за да се изпълни това задължение за информиране. Ако другата страна се противопостави на изменението в срок от четири седмици след уведомяването, изменящата страна е длъжна да преустанови предоставянето на услугата в своята област на действие, без това да поражда право на прекратяване на основния договор. Възражение срещу промяна може да се подаде само ако има важни причини, по-специално ако предаването на данни на трета държава е необходимо за изпълнението на поръчката.

13.2.
Страните се задължават да сключат договор в съответствие с член 28 от ОРЗД, когато използват обработващи лични данни в рамките на настоящото споразумение, и да използват само подизпълнители, които отговарят на изискванията на закона за защита на данните и на разпоредбите на настоящото споразумение.

13.3.
Услугите, получени от трети страни като спомагателни услуги, които подпомагат изпълнението на договора, не се считат за преработватели по договора. Те включват например телекомуникационни услуги, услуги по поддръжка и обслужване на потребители, чистачи, одитори или унищожаване на носители на данни. Страните обаче са длъжни да сключат подходящи и законосъобразни договорни споразумения и да предприемат мерки за проверка, за да гарантират защитата и сигурността на данните, също и в случай на външни допълнителни услуги.

  1. Обработка на директории

Страните включват дейностите по обработване в справочника за обработване съгласно чл. 30, ал. 1 ОРЗД, включително и по-специално с бележка за естеството на операцията по обработване, за която се носи съвместна или самостоятелна отговорност.

  1. Отговорност

Без да се засягат разпоредбите на настоящия договор, страните носят солидарна отговорност пред субектите на данни за вредите, причинени от обработване, което не е в съответствие с ОРЗД. Във вътрешните отношения страните носят отговорност, без да се засягат разпоредбите на настоящия договор, само за вреди, които са настъпили в рамките на съответната им сфера на дейност.

Допълнение 1 относно обработката на лични данни от Langguth GmbH и клиентът като съвместни администратори съгласно чл. 26, ал. 1, т. 1 от DSGVO

Справочник на изпълнителите

Изброените по-долу обработващи поръчки на Langguth GmbH се одобряват при подаване на поръчката.

Langguth GmbH, Große Ziegelohstr. 2, 06636 Laucha/ Unstrut, Германия
Услуги:

Статус декември 2022 г.