Haftungshinweis : Das nachstehende Muster ist von einem Rechtsanwalt (Dr. jur. Schwenke, LL.M. commercial (UoA), Zertifizierter Datenschutzauditor (DSA-TÜV) Zertifizierter Datenschutzbeauftragter (TÜV Süd)) entsprechend den typischen Anforderungen eines Onlineshops erstellt worden. Cependant, vous ne devez utiliser ce document que si vous avez effectué une vérification et une adaptation à votre modèle de gestion spécifique. Das nachfolgende Muster enthält daher zusätzliche Hinweise, die Sie beachten müssen und rote Passagen, die Sie besonders prüfen und ggf. anpassen müssen. Veuillez consulter les conseils d’utilisation après le traitement. Lassen Sie sich im Zweifel rechtlich beraten. Urheberrecht : Sie dürfen das Muster solange innerhalb der Domain/Website nutzen, solange für diese auch Ihre Marketpress-Lizenz gilt. Weitergabe an Dritte, auch an Kunden (z.B. als Entwickler) ist nicht erlaubt.

Datenschutzerklärung

Einleitung

Avec la présente déclaration de confidentialité, nous vous informons des types de données personnelles (ci-après dénommées « données ») que nous traitons à quelles fins et dans quels domaines. Le droit d’accès aux données s’applique à toutes les utilisations de données personnelles effectuées par nos soins, aussi bien dans le cadre de l’exécution de nos prestations que sur nos sites Web, mobiles ou autres, ainsi qu’à l’intérieur d’applications en ligne externes, comme par exemple notre profil de médias sociaux (ci-après dénommé « Onlineangebot »).

Die verwendeten Begriffe sind nicht geschlechtsspezifisch.

Stand : XX.XX.20XX

Bitte geben Sie den Stand der Datenschutzerklärung an.

Inhaltsübersicht

Verantwortlicher

Vorname, Nom / Firma
Straße, Hausnr.
PLZ, Ort
Terrain

E-Mail-Adresse : Ihre E-Mailadresse

Telefon : Ihre Telefonnumer (facultatif)

Impressum : URL Ihres Impressums (facultatif, mais empfohlen)

Hinweise : Bitte verwenden Sie bei Einzelunternehmern die Bezeichnung « Inhaber/in » und nicht « Geschäftsführer/in ».

Contact Datenschutzbeauftragter

Vorname, Nom / Firma
Straße, Hausnr.
PLZ, Ort
Terrain

Hinweis : Verpflichtend ist nur die Angabe der E-Mailadresse, die anderen Angaben sind optional. Datenschutzbeauftragte müssen nur angegeben werden, sofern sie bestellt sind. Eine Bestellung ist gem. § 38 BDSG-Neu bereits ab 20 Mitarbeitern, die personenbezogene Daten verarbeiten (wozu praktisch schon ein E-Mail-Postfach ausreicht), notwendig.

Übersicht der Verarbeitungen

Die nachfolgende Übersicht fasst die Arten der verarbeiteten Daten und die Zwecke ihrer Verarbeitung zusammen und verweist auf die betroffenenen Personen.

Hinweis : Die folgenden Angaben umfassen die typischen verarbeiteten Daten und Betroffenenkategorien (diese selbst sowie die Erläuterungen in den Klammern dienen nur der Verdeutlichung und können angepasst oder gelöscht werden).

Types de données traitées

Kategorien betroffener Personen

Zwecke der Verarbeitung

Automatisierte Entscheidungen im Einzelfall

Maßgebliche Rechtsgrundlagen (règles de droit)

Nous vous présentons ci-dessous les dispositions légales du règlement sur la protection des données (DSGVO), sur la base desquelles nous traitons les données personnelles. Veuillez noter que, conformément aux dispositions de l’ordonnance DSGVO, les dispositions nationales en matière de protection des données doivent être respectées dans votre pays ou à l’étranger. unserem Wohn- und Sitzland gelten können. Si des dispositions juridiques spécifiques sont nécessaires, nous les intégrerons dans le traitement des données.

Sicherheitsmaßnahmen

Conformément aux dispositions de la loi, nous appliquons des mesures techniques et organisationnelles appropriées, en tenant compte de l’importance de la technologie, des méthodes de production et de l’art, des limites, des limites et des zones de travail de la production, ainsi que de l’importance de la protection des droits et libertés des personnes physiques, afin de garantir une protection efficace contre les risques.

Parmi les principes figurent notamment la protection de la verticalité, de l’intégrité et de la fiabilité des données par le contrôle des accès physiques et électroniques aux données ainsi qu’aux accès concernés, l’enregistrement, l’effacement, la protection de la fiabilité et la conservation des données. De Weiteren haben wir Verfahren eingerichtet, die eine Wahrnehmung von Betroffenenrechten, die Löschung von Daten und Reaktionen auf die Gefährdung der Daten gewährleisten. Nous sommes conscients de la nécessité de protéger les données personnelles lors de l’élaboration et de l’utilisation de ces données. Choix du matériel, des logiciels et des outils en fonction du principe de la protection des données, de la conception technique et des dispositions relatives à la protection des données.

SSL-Verschlüsselung (https): Afin de protéger vos données transmises par notre site Internet, nous utilisons une connexion SSL. Sie erkennen derart verschlüsselte Verbindungen an dem Präfix https:// in der Adresszeile Ihres Browsers.

Hinweis : Entfernen Sie den Hinweis auf die Verschlüsselung, falls Ihr Angebot nicht verschlüsselt ist. Eine Auslieferung der Website per https ist jedoch als Pflicht zu betrachten.

Übermittlung und Offenbarung von personenbezogenen Daten (enregistrement et suppression des données personnelles)

Dans le cadre de notre traitement des données personnelles, il est possible que ces données soient transmises à des tiers, à des entreprises, à des organisations indépendantes ou à des personnes, ou qu’elles soient communiquées à ces dernières par des tiers. Les utilisateurs de ces données peuvent être, par exemple, des instituts de paiement dans le cadre d’opérations de paiement, des prestataires de services informatiques agréés ou des fournisseurs de services et d’accessoires, qui sont regroupés sur un site Web. In solchen Fall beachten wir die gesetzlichen Vorgaben und schließen insbesondere entsprechende Verträge bzw. Vereinbarungen, die dem Schutz Ihrer Daten dienen, mit den Empfängern Ihrer Daten ab.

Traitement des données dans les pays en développement

Si nous traitons des données dans un pays tiers (p. ex. außerhalb der Europäischen Union (EU), des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR)) ou si nous traitons ces données dans le cadre de l’application de la loi sur les données personnelles ou de l’application de la loi sur la protection des données. La transmission de données à d’autres personnes, établissements ou entreprises n’est possible que dans le respect des dispositions légales.

Vorbehaltlich ausdrücklicher Einwilligung oder vertraglich oder gesetzlich erforderlicher Übermittlung verarbeiten oder lassen wir die Daten only in Drittländern mit einem anerkannten Datenschutzniveau, vertraglichen Verpflichtung durch sogenannte Standardschutzklauseln der EU-Kommission, beim Vorliegen von Zertifizierungen oder verbindlicher internen Datenschutzvorschriften verarbeiten (Art. 44 bis 49 DSGVO, Informationsseite der EU-Kommission : https://ec.europa.eu/info/law/law-topic/data-protection/international-dimension-data-protection_de ).

Einsatz von Cookies

Les cookies sont de petites données textuelles. sonstige Speichervermerke, die Informationen auf Endgeräten speichern und Informationen aus den Endgeräten auslesen. Par exemple, pour obtenir un statut de connexion dans un compte de dépôt, une quantité de produits dans une boutique en ligne, pour spécifier les produits achetés ou les fonctions utilisées dans une boutique en ligne. Les cookies peuvent être utilisés à des fins diverses, par exemple pour améliorer la fonctionnalité, la sécurité et le confort des robots en ligne ou pour effectuer des analyses des utilisateurs.

Conseils pour l’utilisation : Nous utilisons des cookies en accord avec les dispositions légales. Daher holen wir von den Nutzern eine vorhergehende Einwilligung ein, außer wenn diese gesetzlich nicht gefordert ist. Eine Einwilligung ist insbesondere nicht notwendig, wenn das Speichern und das Auslesen der Informationen, also auch von Cookies, unbedingt erforderlich sind, um dem den Nutzern einen von ihnen ausdrücklich gewünschten Telemediendienst (also unser Onlineangebot) zur Verfügung zu stellen. L’autorisation élargie est communiquée aux utilisateurs de façon claire et contient les informations relatives à la protection des cookies.

Conseils sur les réglementations en matière de protection des données : Le traitement des données personnelles de l’utilisateur à l’aide de cookies dépend de la nature de la protection des données et de la volonté de l’utilisateur. Si les utilisateurs le souhaitent, le traitement de leurs données sera effectué conformément à la loi. En outre, les données traitées à l’aide de cookies sont traitées en fonction de nos intérêts légitimes (par exemple, en vue d’une utilisation commerciale de nos services en ligne et de l’amélioration de leur utilité) ou, si cela se produit dans le cadre de l’exécution de nos obligations légales, lorsque l’utilisation de cookies est nécessaire pour exécuter nos obligations légales. Dans quels domaines les cookies de notre société sont-ils traités, nous vous en informons dans le cadre de la présente déclaration de confidentialité ou dans le cadre de nos procédures d’autorisation et de traitement.

Speicherdauer : Im Hinblick auf die Speicherdauer werden die folgenden Arten von Cookies unterschieden :

Allgemeine Hinweise zum Widerruf und Widerspruch (Opt-Out) : Indépendamment de la question de savoir si le traitement de vos données sur la base d’une demande ou d’une autorisation légale est effectué, vous avez toujours la possibilité d’annuler une demande ou de modifier le traitement de vos données au moyen de la technologie des cookies (désigné par « Opt-Out »). Vous pouvez connaître votre droit à l’information dès que vous modifiez les paramètres de votre navigateur, par exemple si vous utilisez des cookies (ce qui peut avoir pour effet de réduire les fonctionnalités de nos services en ligne). Ein Widerspruch gegen den Einsatz von Cookies zu Zwecken des Onlinemarketings kann auch mittels einer Vielzahl von Diensten, vor allem im Fall des Trackings, über die Webseiten https://optout.aboutads.info und https://www.youronlinechoices.com/ erklärt werden. Vous pouvez également obtenir d’autres informations sur la façon dont vous utilisez les services et les cookies.

Traitement des données relatives aux cookies sur la base d’une autorisation préalable : Nous avons mis en place une procédure de gestion des cookies, dans laquelle les droits d’utilisation des cookies par les utilisateurs sont définis. der im Rahmen des Cookie-Einwilligungs-Management-Verfahrens genannten Verarbeitungen und Anbieter eingeholt sowie von den Nutzern verwaltet und widerrufen werden können. Hierbei wird die Einwilligungserklärung gespeichert, um deren Abfrage nicht erneut wiederholen zu müssen und die Einwilligung entsprechend der gesetzlichen Verpflichtung nachweisen zu können. L’assurance peut se faire par l’intermédiaire d’un cookie (cookie d’acceptation automatique, ou par l’intermédiaire d’autres technologies), afin de permettre à l’utilisateur d’accéder à ses données. dessen Gerät zuordnen zu können. Vorbehaltlich individueller Angaben zu den Anbietern von Cookie-Management-Diensten, gelten die folgenden Hinweise : La durée de validité de l’autorisation peut aller jusqu’à deux ans. Un identificateur d’utilisateur pseudonyme est créé, avec la date de l’inscription, des informations sur l’importance de l’inscription (par exemple, les catégories de cookies et/ou les indicateurs de données) ainsi que sur le navigateur, le système et les terminaux utilisés.

Cookie-Einstellungen/ -Widerspruchsmöglichkeit :

Si vous utilisez une bannière d’information sur les cookies (ce que nous vous conseillons), vous pouvez, à cet endroit, envoyer un message (par exemple, un lien ou un mot de passe). [Shortcode], der von Ihrer Software automatisch in eine Schaltfläche/Link umgewandelt wird).

Conseils pour le traitement des données relatives aux cookies sur la base d’une autorisation préalable : Cette option ne peut être utilisée (et modifiée) que si vous avez donné votre accord, par exemple, si vous avez donné votre accord à l’utilisation de cookies (par exemple, par le biais des formulaires « Cookie-Einwilligungs-/ Consent/ Opt-In-Bannern » ou dans le cadre d’une procédure d’enregistrement).

Da eine Cookie-Opt-In lt. EuGH beim Einsatz von im E-Commerce häufig verwendeten Marketingtools (z.B. Google Analytics oder Facebook-Pixel) in der Regel notwendig ist, ist diese Option vorausgewählt.

Si vous n’avez pas respecté votre volonté, n’installez pas de cookies (et n’utilisez pas de services gratuits sur vos sites Web, qui utilisent eux-mêmes des cookies). L’utilisation de cookies non utilisés, créés par l’utilisateur, comme par exemple une fonction de panier d’achat dans une boutique en ligne ou une transmission de données locale avec l’outil Matomo, est toujours dangereuse.

Leistungen Kommerzielle und geschäftliche

Nous traitons les données de nos partenaires en matière de contrats et d’affaires, à savoir les clients et les intéressés (désignés collectivement sous le nom de « partenaires en matière de contrats »), dans le cadre des accords juridiques internationaux et régionaux, ainsi que dans le cadre de la communication avec les partenaires en matière de contrats (ou vorvertraglich), par exemple, pour rédiger des commentaires.

Nous traitons ces données afin de respecter nos obligations légales, de garantir nos droits et de protéger les activités de l’entreprise et de l’organisation extérieure. Les données du Vertragspartner ne nous sont communiquées dans le cadre du présent droit que dans la mesure où il s’agit d’un tiers, c’est-à-dire dans le cadre des dispositions légales ou de l’exécution des obligations légales, ou avec la volonté des personnes concernées (par exemple, les entreprises de télécommunication, de transport et autres services auxiliaires, ainsi que les sous-filiales, les banques, les courtiers en valeurs mobilières, les conseillers en placements et les conseillers en valeurs mobilières). Über weitere Verarbeitungsformen, z.B. zu Zwecken des Marketings, werden die Vertragspartner im Rahmen dieser Datenschutzerklärung informiert.

Si des données sont nécessaires pour les activités mentionnées ci-dessus, nous les transmettons aux partenaires du contrat ou dans le cadre de la collecte de données, par exemple dans des formulaires en ligne, par une identification particulière (p. ex. des couleurs) ou par un autre moyen. Symbole (z.B. Sternchen o.ä.), oder persönlich mit.

Nous löschen die Daten nach Ablauf gesetzlicher Gewährleistungs- und vergleichbarer Pflichten, d.h., grundsätzlich nach Ablauf von 4 Jahren, es sei denn, dass die Daten in einem Kundenkonto gespeichert werden, z.B., solange sie aus gesetzlichen Gründen der Archivierung aufbewahrt werden müssen (z.B. für Steuerzwecke im Regelfall 10 Jahre). Les données que nous avons obtenues dans le cadre d’un contrat de vente au détail par le partenaire du contrat de vente au détail, seront détruites conformément aux dispositions du contrat de vente au détail, notamment à la fin du contrat.

Si nous utilisons des fournisseurs ou des plates-formes pour l’exécution de nos services, les droits d’auteur et la protection des données des fournisseurs ou des plates-formes concernés seront appliqués dans le cadre d’un accord entre l’utilisateur et l’administrateur.

Kundenkonto: Les partenaires de Vertrags peuvent déposer un compte à l’intérieur de nos bureaux en ligne (par exemple, un compte de client ou un compte d’utilisateur, plus précisément un « compte de client »). Si l’enregistrement d’un contrat avec un client est nécessaire, le partenaire de Vertragspartner est également tenu de se conformer aux exigences de l’enregistrement. Die Kundenkonten sind nicht öffentlich und können von Suchmaschinen nicht indexiert werden. Dans le cadre de l’enregistrement, ainsi que des modifications et des utilisations du contrat de licence, nous identifions les adresses IP des clients ainsi que les points de contact, afin de pouvoir vérifier l’enregistrement et éviter tout abus du contrat de licence.

Lorsque les clients possèdent un compte client, les données relatives à ce compte client sont conservées, sauf si elles sont nécessaires à l’accomplissement de la mission prévue par la loi. Il appartient aux clients d’assurer la sécurité de leurs données lors de la conclusion du contrat avec le client.

Wirtschaftliche Analysen und Marktforschung: Dans le cadre de l’économie de marché et afin d’identifier les besoins des partenaires commerciaux et des clients, nous analysons les données relatives aux transactions commerciales, aux contrats, aux offres, etc., afin de déterminer si les partenaires commerciaux, les clients, les clients et les clients de nos services en ligne peuvent tomber dans le groupe de personnes concernées.

Les analyses sont effectuées dans le cadre de l’évaluation des performances économiques, de la commercialisation et de la recherche sur les marques (par exemple, pour déterminer les groupes de clients ayant des caractéristiques différentes). Nous pouvons donc, si nous en avons la possibilité, vérifier le profil des utilisateurs enregistrés ainsi que leurs données, par exemple les résultats obtenus. Die Analysen dienen alleine uns und werden nicht extern offenbart, sofern es sich nicht um anonyme Analysen mit zusammengefassten, also anonymisierten Werten handelt. Nous tenons compte de la sphère privée des utilisateurs et traitons les données dans le cadre de l’analyse en les rendant pseudonymes et, si nécessaire, anonymes (par exemple en tant que données confidentielles).

Boutique et E-Commerce: Nous traitons les données de nos clients pour qu’ils puissent choisir, acheter et vendre leurs produits. die Bestellung der gewählten Produkte, Waren sowie verbundener Leistungen, als auch deren Bezahlung und Zustellung, bzw. Ausführung zu ermöglichen. Si l’exécution d’une commande est nécessaire, nous nous engageons à fournir des services, notamment des services postaux, des expéditions et des services de livraison, afin d’assurer la livraison et l’expédition. Ausführung gegenüber unseren Kunden durchzuführen. Pour le développement des services de paiement, nous tenons compte des besoins des banques et des prestataires de services de paiement. Die erforderlichen Angaben sind als solche im Rahmen des Bestell- bzw. vergleichbaren Erwerbsvorgangs gekennzeichnet und umfassen die zur Auslieferung, bzw. Zurverfügungstellung und Abrechnung benötigten Angaben sowie Kontaktinformationen, um etwaige Rücksprache halten zu können.

Hinweis : Si vous n’avez pas de compte client ou si vous n’analysez pas les données de vos clients de la manière décrite ci-dessus, vous devez renoncer au passage au compte client ou à l’analyse des données.

Zahlungsdienstleister

Im Rahmen von Vertrags- und sonstigen Rechtsbeziehungen, aufgrund gesetzlicher Pflichten oder sonst auf Grundlage unserer berechtigten Interessen bieten wir den betroffenen Personen effiziente und sichere Zahlungsmöglichkeiten an und setzen hierzu neben Banken und Kreditinstituten weitere Zahlungsdienstleister ein (zusammenfassend « Zahlungsdienstleister »).

Parmi les données traitées par le prestataire de services de paiement, on trouve les données relatives à la clientèle, notamment le nom et l’adresse, les données bancaires, notamment les numéros de compte ou de carte de crédit, les mots de passe, les numéros d’autorisation de prélèvement et les sommes d’argent, ainsi que les données relatives aux virements, aux sommes d’argent et à l’empfängerbezogenen. Die Angaben sind erforderlich, um die Transaktionen durchzuführen. Die eingegebenen Daten werden jedoch only durch die Zahlungsdienstleister verarbeitet und bei diesen gespeichert. D.h., nous ne recueillons pas d’informations sur les comptes ou les cartes de crédit, mais uniquement des informations relatives à l’augmentation ou à la diminution de la somme versée. Unter Umständen werden die Daten seitens der Zahlungsdienstleister an Wirtschaftsauskunfteien übermittelt. Diese Übermittlung bezweckt die Identitäts- und Bonitätsprüfung. Hierzu verweisen wir auf die AGB und die Datenschutzhinweise der Zahlungsdienstleister.

Pour les fournisseurs de services de paiement, les conditions de vente et la protection des données des fournisseurs de services de paiement concernés, qui se trouvent à l’intérieur des sites Web concernés, seront respectées. Transaktionsapplikationen abrufbar sind. Nous nous appuyons sur ce site pour vous fournir des informations supplémentaires et pour vous aider à trouver des solutions aux problèmes de santé, d’emploi et autres.

Eingesetzte Dienste und Diensteanbieter :

Vous pouvez également consulter la liste des services et des utilisateurs sur le site Web.

Bonitätsprüfung

Si nous nous trouvons en situation de conflit d’intérêts ou si des risques économiques plus importants sont encourus (par exemple, lors d’une vente sur facture), nous nous engageons à fournir, pour répondre aux besoins de nos clients, un service d’identification et d’évaluation du crédit sur la base de méthodes mathématiques et statistiques, à des entreprises spécialisées dans le domaine de la gestion des ressources humaines (Wirtschaftsauskunfteien).

Les informations communiquées par les services économiques sur la validité statistique d’une perte de revenus sont traitées dans le cadre d’un examen approfondi de la perception, de l’exécution et de la liquidation d’une perte de revenus. Nous nous engageons à faire en sorte que, en cas d’erreur négative dans l’attribution de la prime, la somme versée sur facture ou toute autre somme soit réduite.

Die Entscheidung, ob wir in Vorleistung treten, erfolgt entsprechend Art. 22 DSGVO alleine auf Grundlage einer automatisierten Entscheidung im Einzelfall, die unsere Software unter Zugrundelegung der Auskunft der Wirtschaftsauskunftei vornimmt.

Si nous faisons preuve d’une bonne volonté de la part des partenaires de Vertrags, le règlement relatif à la rémunération et à la transmission des données des clients aux partenaires de Vertrags sera appliqué. Si aucune volonté n’est exprimée, le paiement de la prime se fera sur la base de nos intérêts légitimes et de la sécurité de nos paiements.

Eingesetzte Dienste und Diensteanbieter :

Hinweis : Entfernen Sie die Passage zur Bonitätsprüfung, falls Sie keine Bonitätsprüfung durchführen. Prüfen und Ändern Sie bei Bedarf die Liste der Dienstleister. La prise en charge de la prime d’un client n’est pas obligatoire, à moins que la perte de la prime ne se produise, par exemple si le produit est gelé, ou si la prime est payée (par exemple si le client achète un produit sur facture). Kein Zahlungsausfall droht dagegen, wenn der Kunden z.B. die Option Vorkasse wählt oder die Zahlung über Drittanbieter, wie z.B. Paypal durchführt.

Il est important de noter que la mise en place d’un système automatisé de gestion des primes est une « Automatisierte Entscheidungen im Einzelfall ». L’art. 22 DSGVO, d.h. eine rechtliche Entscheidung ohne menschliche Mitwirkung, darstellt. Diese ist zulässig, wenn der Kunde eingewilligt hat oder diese Entscheidung für den Vertragsschluss erforderlich ist. Ob die Entscheidung erforderlich ist, ist noch nicht abschließend geklärt, wird jedoch vielfach als gegeben vertreten, auch von dem Autor dieses Musters.

Si vous souhaitez limiter les risques, vous devez faire preuve de bonne volonté. Eine Einwilligung wird auch dann notwendig, wenn die Bonitätsauskunft schon bereits dann eingesetzt wird, um überhaupt zu entscheiden, ob die Option « auf Rechnung » eingeblendet werden soll. Denn es hätte sein können, dass der Kunde sich ohnehin für die Vorkasse oder Paypal entschieden hätte und die Bonitätsprüfung nicht erforderlich gewesen wäre. Eine solche Einwilligung könne z.B. wie folgt lauten :

Ich erkläre mich damit einverstanden, dass eine Bonitätsüberprüfung durchgeführt wird, um in einem automatisierten Verfahren (Art. 22 DSGVO) zu entscheiden, ob die Option des Kaufs auf Rechnung angeboten wird. Vous trouverez d’autres informations sur la rémunération, les conditions de travail et les procédures, ainsi que sur les possibilités de recours, dans notre [Link]catalogue de données[/Link].

Mise en place d’une offre en ligne et d’un hébergement web

Pour que notre service en ligne soit sûr et efficace, nous devons tenir compte des prestations d’un ou de plusieurs partenaires d’hébergement Web, sur les serveurs desquels (ou sur des serveurs gérés par eux) le service en ligne peut être exécuté. Dans ce domaine, nous pouvons fournir des services d’infrastructure et de plate-forme, des services de récupération, des services de téléphonie et de banque de données, des services de sécurité et des services techniques.

Les données traitées dans le cadre de l’utilisation des services d’hébergement peuvent être utilisées par tous les utilisateurs de nos services en ligne pour des raisons liées à l’utilisation et à la communication. Hierzu gehören regelmäßig die IP-Adresse, die notwendig ist, um die Inhalte von Onlineangeboten an Browser ausliefern zu können, und alle innerhalb unseres Onlineangebotes oder von Webseiten getätigten Eingaben.

Offre et hébergement de courrier électronique: Die von uns in Anspruch genommenenen Webhosting-Leistungen umfassen ebenfalls den Versand, den Empfang sowie die Speicherung von E-Mails. Pour ce faire, les adresses de l’employeur et de l’expéditeur, ainsi que d’autres informations relatives à l’utilisateur du courrier électronique (par exemple, le fournisseur associé) et les contenus des courriers électroniques sont traités. Die vorgenannten Daten können ferner zu Zwecken der Erkennung von SPAM verarbeitet werden. Nous tenons à ce que les courriers électroniques sur Internet ne soient pas versés par les destinataires. Les courriels sont envoyés sur le trajet de transport, mais pas sur les serveurs où ils sont envoyés et où ils ne sont pas transférés (si l’on ne tient pas compte de la spécificité de chaque pays). Nous ne pouvons donc pas nous permettre d’effectuer des transferts de courriels entre l’expéditeur et l’employé sur notre serveur.

Erhebung von Zugriffsdaten und Logfiles: Nous-mêmes (ainsi que notre fournisseur d’hébergement Web) enregistrons les données relatives à chaque accès au serveur (fichiers journaux du serveur). Dans les Serverlogfiles, on peut trouver l’adresse et le nom des sites Web et des données consultés, la date et l’heure de la consultation, les données saisies, le rapport sur la consultation réussie, le type de navigateur et sa version, le système d’exploitation des utilisateurs, l’URL du référent (le site consulté précédemment) et, dans le cas d’une consultation, les adresses IP et le fournisseur.

Les Serverlogfiles peuvent, d’une part, être utilisés à des fins de sécurité, par exemple, pour éviter une défaillance du serveur (notamment en cas d’attaques de type missbräuchlichen Angriffen ou sogenannten DDoS-Attacken) et, d’autre part, pour assurer la défaillance du serveur et sa stabilité.

Hinweis : Sofern noch nicht geschehen : Veuillez vous renseigner auprès des autres hébergeurs Web en suivant les instructions. « Auftragsverarbeitungsvertrag » (bzw. « Accord de traitement des données »). Dieser ist gesetzlich erforderlich, weil der Hoster für Sie personenbezogene Daten der Websitebesucher erfasst.

Kontaktaufnahme

Lors d’un contact avec nous (par formulaire de contact, par e-mail, par téléphone ou par les médias sociaux), les données personnelles des personnes concernées sont traitées, dans la mesure où cela contribue à l’amélioration des conditions de contact et à l’application d’autres mesures.

La gestion des contacts dans le cadre de relations vertes ou vorvertes a pour but de remplir nos obligations vertes ou de gérer les avantages des relations vertes ou vorvertes et d’assurer le respect des intérêts légitimes de la gestion des avantages.

Eingesetzte Dienste und Diensteanbieter :

Hinweis : Sofern fremde CRM-Systeme verwendet werden, sollten deren Anbieter genannt werden. Passez votre commande à l’aide de ce formulaire ou passez à l’étape suivante. Ferner müssen Auftragsverarbeitungsverträge (bzw. « Data Processing Agreement ») mit den Anbietern geschlossen werden. Falls die Anbieter die Daten der Nutzer im Drittland verarbeiten, müssen spezielle Garantien vorliegen (z.B. Standardvertragsklauseln).

Bulletin d’information et rapports électroniques

Nous envoyons des lettres d’information, des courriels et d’autres documents électroniques (ci-après dénommés « lettres d’information ») uniquement avec l’accord de l’employeur ou après accord préalable. Si, dans le cadre de l’envoi d’une lettre d’information, les informations sont rédigées de manière confidentielle, elles seront prises en compte pour l’acceptation de l’utilisateur. Im Übrigen enthalten unsere Newsletter Informationen zu unseren Leistungen und uns.

Pour vous abonner à nos bulletins d’information, il vous suffit d’indiquer votre adresse e-mail. Nous pouvons cependant vous demander d’utiliser un nom, une réponse personnelle dans la lettre d’information ou d’autres informations, si celles-ci sont nécessaires à l’envoi de la lettre d’information.

Double-Opt-In-Verfahren : L’inscription à notre lettre d’information se fait par le biais d’une fenêtre Double-Opt-In-Verfahren. D.h., Sie erhalten nach der Anmeldung eine E-Mail, in der Sie um die Bestätigung Ihrer Anmeldung gebeten werden. Diese Bestätigung ist notwendig, damit sich niemand mit fremden E-Mail-Adressen anmelden kann. Die Anmeldungen zum Newsletter werden protokolliert, um den Anmeldeprozess entsprechend den rechtlichen Anforderungen nachweisen zu können. Hierzu gehört die Speicherung des Anmelde- und des Bestätigungszeitpunkts als auch der IP-Adresse. Ebenso werden die Änderungen Ihrer bei dem Versanddienstleister gespeicherten Daten protokolliert.

Löschung und Einschränkung der Verarbeitung : Nous pouvons conserver les adresses e-mail que nous avons reçues jusqu’à trois ans après leur création, en fonction de nos intérêts légitimes, avant de les perdre, afin de pouvoir remplacer une demande antérieure. Le traitement de ces données ne doit pas être utilisé dans le but de réduire les risques d’abus de position dominante. Ein individueller Löschungsantrag ist jederzeit möglich, sofern zugleich das ehemalige Bestehen einer Einwilligung bestätigt wird. En cas d’utilisation de la fonction d’alerte rapide, nous nous réservons le droit d’ajouter l’adresse e-mail à une liste d’exclusion (appelée aussi « liste noire »).

Die Protokollierung des Anmeldeverfahrens erfolgt auf Grundlage unserer berechtigten Interessen zu Zwecken des Nachweises seines ordnungsgemäßen Ablaufs. Si nous sommes un prestataire de services pour la distribution de courriers électroniques, cela se fait sur la base de notre intérêt pour un système de distribution efficace et sûr.

Hinweise zu Rechtsgrundlagen : L’envoi de la lettre d’information s’effectue sur la base de la volonté de l’employeur ou, si cette volonté n’est pas nécessaire, sur la base des intérêts légitimes de la direction du marketing, à condition que cela soit prévu par la loi, par exemple dans le cadre d’un règlement des litiges. Si nous sommes un prestataire de services pour la distribution de courriers électroniques, nous le faisons sur la base de nos intérêts légitimes. La procédure d’enregistrement est définie sur la base de nos intérêts légitimes, afin de déterminer si elle est conforme à la loi.

Inhalte : Informationen zu uns, unseren Leistungen, Aktionen und Angeboten.

Analyse et évaluation des résultats: La lettre d’information contient un « pixel invisible », c’est-à-dire une donnée pixellisée qui est envoyée par notre serveur lors de l’envoi de la lettre d’information, ou par notre serveur si nous l’installons. Dans le cadre de cet Abrutissement, des informations techniques, telles que des informations sur le navigateur et le système, ainsi que l’adresse IP et le moment de l’Abrutissement, seront communiquées.

Ces informations seront utilisées pour l’amélioration technique de nos bulletins d’information à partir des données techniques des clients et de leur consommation sur la base de leur adresse IP ou de leur date d’expiration. Diese Analyse beinhaltet ebenfalls die Feststellung, ob die Newsletter geöffnet werden, wann sie geöffnet werden und welche Links geklickt werden. Diese Informationen können aus technischen Gründen zwar den einzelnen Newsletterempfängern zugeordnet werden. Es ist jedoch weder unser Bestreben noch, sofern eingesetzt, das des Versanddienstleisters, einzelne Nutzer zu beobachten. Les évaluations nous aident à mieux comprendre les besoins de nos clients et à les satisfaire, ainsi qu’à leur fournir des informations différentes ou à répondre à leurs besoins.

L’évaluation des bulletins d’information et la gestion du succès ne peuvent se faire qu’en fonction de la volonté de l’utilisateur, en fonction de nos intérêts légitimes et en tenant compte de l’objectif d’un système de bulletins d’information gratuit et sécurisé, qui répond à nos intérêts généraux et aux besoins de l’utilisateur.

Un examen plus approfondi de la réussite n’est pas toujours possible. Dans ce cas, le traitement complet de la lettre d’information doit être effectué, ou les deux. muss ihm widersprochen werden.

Eingesetzte Dienste und Diensteanbieter :

Si vous n’avez pas reçu de lettre d’information, vous devez l’envoyer. Vous pouvez également consulter la liste des produits et des fournisseurs, ainsi que les informations sur les contenus des bulletins d’information et sur les résultats de la recherche.

Webanalyse, Monitoring und Optimierung

Die Webanalyse (auch als « Reichweitenmessung » bezeichnet) dient der Auswertung der Besucherströme unseres Onlineangebotes und kann Verhalten, Interessen oder demographische Informationen zu den Besuchern, wie z.B. das Alter oder das Geschlecht, als pseudonyme Werte umfassen. Avec l’aide de l’analyse de la situation économique, nous pouvons, par exemple, déterminer à quel moment notre logiciel en ligne ou ses fonctions ou ses composants sont utilisés le plus souvent ou s’ils sont utilisés à d’autres fins. Ebenso können wir nachvollziehen, welche Bereiche der Optimierung bedürfen.

En plus de l’analyse Web, nous pouvons également mettre en place des tests, par exemple pour tester et optimiser des versions différentes de notre offre en ligne ou de vos produits.

Pour atteindre ces objectifs, il est possible de créer un profil d’utilisateur spécifique et de le placer dans une base de données (un « cookie » spécifique) ou d’utiliser d’autres méthodes ayant le même objectif. Ces informations peuvent comprendre, entre autres, des informations sur les contenus, les sites Web visités et les éléments génériques et techniques, tels que le navigateur utilisé, le système informatique utilisé et les informations sur les délais d’utilisation. Sofern Nutzer in die Erhebung ihrer Standortdaten eingewilligt haben, können je nach Anbieter auch diese verarbeitet werden.

Es werden ebenfalls die IP-Adressen der Nutzer gespeichert. Cependant, nous avons mis au point une méthode de masquage de l’adresse IP (par exemple, la pseudonymisation par la saisie de l’adresse IP) pour protéger les utilisateurs. Dans le cadre de l’analyse Web, des tests A/B et de l’optimisation, les données des utilisateurs (par exemple, les adresses e-mail ou les noms) ne seront pas considérées comme des pseudonymes. D.h., nous, ainsi que les fournisseurs du logiciel utilisé, ne connaissons pas l’identité exacte des utilisateurs, mais seulement les informations relatives à l’utilisation des logiciels dans leur profil.

Hinweise zu Rechtsgrundlagen : Si nous demandons à l’utilisateur de faire preuve de bonne volonté dans l’utilisation de l’appareil, le traitement des données est régi par des règles de droit. En outre, les données des utilisateurs seront traitées en fonction de nos intérêts légitimes (par exemple, l’intérêt pour l’efficacité, l’économie et le bien-être). Dans ce contexte, nous vous invitons à consulter les informations relatives à l’utilisation des cookies dans ce document.

Eingesetzte Dienste und Diensteanbieter :

Si vous n’avez pas d’outils d’analyse, de surveillance et d’optimisation sur votre site Web, vous êtes priés d’en changer. Passez la liste des services et des utilisateurs à la caisse. Hinweis : Matomo est disponible dans sa version sans cookies.

Onlinemarketing

Nous traitons des données personnelles dans le cadre de nos activités de marketing en ligne, afin de pouvoir, entre autres, vendre des produits ou des services ou présenter des produits et services dérivés (désignés collectivement par le terme « produits ») en fonction des intérêts potentiels des utilisateurs et de la mesure de leur efficacité.

Dans ce but, des profils d’utilisateur distincts sont créés et enregistrés dans une base de données (ci-après dénommée « cookie ») ou d’autres moyens analogues, qui permettent d’obtenir des informations pertinentes pour l’utilisateur pour la présentation des informations concernées. Parmi ces informations, on peut citer les informations enregistrées, les sites Web consultés, les services en ligne utilisés, mais aussi les partenaires de communication et les informations techniques, comme le navigateur utilisé, le système informatique utilisé et les informations sur les délais d’utilisation. Si les utilisateurs souhaitent que leurs données d’identification soient prises en compte, ils peuvent également les traiter.

Es werden ebenfalls die IP-Adressen der Nutzer gespeichert. Cependant, nous avons mis en place des dispositifs de masquage IP (par exemple, le masquage de l’identité par l’adresse IP) pour protéger les utilisateurs. Dans le cadre de la procédure de marketing en ligne, les noms des utilisateurs (par exemple, les adresses e-mail ou les noms) ne sont pas considérés comme des pseudonymes. D.h., wir als auch die Anbieter der Onlinemarketingverfahren kennen nicht die tatsächlich Identität der Nutzer, sondern nur die in deren Profilen gespeicherten Angaben.

Les données figurant dans les profils sont enregistrées dans les cookies ou dans d’autres outils. Ces cookies peuvent également être utilisés sur d’autres sites Web, notamment sur des sites de marketing en ligne, pour analyser la présentation des données d’audience ou d’autres données et les transmettre au serveur de l’entreprise de marketing en ligne.

Ausnahmsweise können Klardaten den Profilen zugeordnet werden. C’est le cas lorsque les clients, par exemple, sont membres d’un réseau social, que nous mettons en place une stratégie de marketing en ligne et que le profil du client est lié au réseau avec les données précédentes. Nous tenons à ce que vous sachiez que les utilisateurs peuvent avoir des contacts avec les utilisateurs, par exemple en s’inscrivant au registre.

Nous n’offrons que la possibilité d’accéder aux informations les plus pertinentes sur le succès de nos produits. Toutefois, nous pouvons indiquer, dans le cadre de messages de conversion distincts, quelles sont les personnes qui ont participé à une conversion distincte de notre part, par exemple, à un échange de messages avec nous. Die Konversionsmessung wird alleine zur Analyse des Erfolgs unserer Marketingmaßnahmen verwendet.

Solange nicht anders angegeben, bitten wir Sie davon auszugehen, dass verwendete Cookies für einen Zeitraum von zwei Jahren gespeichert werden.

Hinweise zu Rechtsgrundlagen : Si nous demandons à l’utilisateur de faire preuve de bonne volonté dans l’utilisation de l’appareil, le traitement des données est régi par des règles de droit. En outre, les données des utilisateurs seront traitées en fonction de nos intérêts légitimes (par exemple, l’intérêt pour l’efficacité, l’économie et le bien-être). Dans ce contexte, nous vous invitons à consulter les informations relatives à l’utilisation des cookies dans ce document.

Eingesetzte Dienste und Diensteanbieter :

Si vous n’avez pas d’outils de marketing en ligne sur votre site Web, vous devez modifier le Passus Onlinemarketing. Passez la liste des services et des utilisateurs à la caisse. Veillez à ce que l’utilisation des services de marketing sur le site Web soit conforme à la réglementation relative à l’acceptation des cookies.

Präsenzen in sozialen Netzwerken (Médias sociaux)

Nous mettons en place un système d’impression en ligne au sein de réseaux sociaux et traitons dans ce cadre les données des utilisateurs, afin de communiquer avec les utilisateurs actifs sur place ou d’obtenir des informations sur nous.

Wir weisen darauf hin, dass dabei Daten der Nutzer außerhalb des Raumes der Europäischen Union verarbeitet werden können. Hierdurch können sich für die Nutzer Risiken ergeben, weil so z.B. die Durchsetzung der Rechte der Nutzer erschwert werden könnte.

Ferner werden die Daten der Nutzer innerhalb sozialer Netzwerke im Regelfall für Marktforschungs- und Werbezwecke verarbeitet. C’est ainsi que l’on peut, par exemple, établir un profil d’utilisation en fonction de l’état d’esprit et des intérêts de l’utilisateur. Le profil d’utilisateur peut être utilisé pour obtenir, par exemple, des données sur les utilisateurs à l’intérieur et à l’extérieur des réseaux, qui répondent aux besoins des utilisateurs. Pour atteindre ces objectifs, nous utilisons des cookies sur les terminaux des utilisateurs, qui permettent de vérifier l’état d’utilisation et les intérêts des utilisateurs. En outre, les fichiers de protection des données peuvent contenir des données qui ne sont pas liées aux appareils utilisés par l’utilisateur (notamment si l’utilisateur est membre d’une des plates-formes susmentionnées et qu’il les utilise).

Pour une description plus détaillée des formes de traitement des données et des possibilités d’exclusion (Opt-Out), nous nous référons aux dispositions relatives à la protection des données et aux autorisations des fournisseurs des réseaux concernés.

Auch im Fall von Auskunftsanfragen und der Geltendmachung von Betroffenenrechten weisen wir darauf hin, dass diese am effektivsten bei den Anbietern geltend gemacht werden können. Seules les entreprises ont un droit de regard sur les données de l’utilisateur et peuvent directement obtenir des informations et des conseils supplémentaires. Si vous avez besoin d’aide, vous pouvez nous en faire part.

Eingesetzte Dienste und Diensteanbieter :

Passez la liste des réseaux sociaux à la caisse.

Plugins et fonctions étendues, ainsi que des instructions.

Nous intégrons dans notre offre en ligne des éléments de fonctionnement et d’information qui sont déterminés par le serveur de l’utilisateur final (désigné par l’acronyme  » Drittanbieter « ). Vous pouvez par exemple utiliser des images, des vidéos ou des images de médias sociaux ainsi que des commentaires (ci-après dénommés « commentaires »).

L’établissement d’un lien permet d’éviter que les fournisseurs de ces informations ne traitent l’adresse IP de l’utilisateur, car ils ne peuvent pas envoyer les informations sans l’adresse IP sur leur navigateur. Die IP-Adresse ist damit für die Darstellung dieser Inhalte oder Funktionen erforderlich. Nous nous engageons à n’utiliser que des pièces uniques, dont l’adresse IP est utilisée par l’utilisateur pour l’envoi de ces pièces. Les utilisateurs peuvent utiliser des pixels invisibles (des images non visibles, également appelées « balises Web ») pour des applications statistiques ou de marketing. Les « Pixel-Tags » permettent d’obtenir des informations, telles que le taux de fréquentation des pages de ce site Web. Les informations pseudonymes peuvent être enregistrées dans des cookies sur l’appareil de l’utilisateur et contenir notamment des informations techniques sur le navigateur et le système d’exploitation, sur les sites Web vérifiés, sur la durée d’utilisation et d’autres informations sur l’utilisation de nos services en ligne, ainsi que des informations sur d’autres sources.

Hinweise zu Rechtsgrundlagen : Si nous demandons à l’utilisateur de faire preuve de bonne volonté dans l’utilisation de l’appareil, le traitement des données est régi par des règles de droit. En outre, les données des utilisateurs seront traitées en fonction de nos intérêts légitimes (par exemple, l’intérêt pour l’efficacité, l’économie et le bien-être). Dans ce contexte, nous vous invitons à consulter les informations relatives à l’utilisation des cookies dans ce document.

Eingesetzte Dienste und Diensteanbieter :

Si vous n’avez pas de plugins ou de fonctions électroniques à l’intérieur de votre site Web, vous devez vous abstenir de les utiliser. Passen Sie ansonsten die Liste der Dienste und Anbieterbei Bedarf an.

Löschung von Daten

Les données traitées par nos soins seront traitées conformément aux dispositions de la loi, à condition que les conditions d’utilisation soient plus larges ou que d’autres conditions soient remplies (par exemple, si le but du traitement de ces données n’est pas rempli ou si elles ne sont pas nécessaires pour ce but).

Si les données ne sont pas gelées, mais qu’elles sont utilisées pour d’autres applications et pour des applications spécifiques, leur traitement sur ces applications sera refusé. D.h., die Daten werden gesperrt und nicht für andere Zwecke verarbeitet. Cela s’applique, entre autres, aux données qui doivent être transmises dans le cadre d’un contrat de travail ou d’un contrat d’entreprise ou qui sont utilisées pour la perception, l’utilisation ou la vérification de droits ou pour la protection des droits d’une autre personne physique ou morale.

D’autres conseils sur la protection des données personnelles peuvent être obtenus dans le cadre de l’application de la présente directive sur la protection des données.

Modification et mise à jour du registre des données

Nous vous demandons de nous informer régulièrement de l’état de nos données. Nous transmettons le traitement des données à nos clients, si les modifications apportées aux traitements de données effectués par nos soins sont nécessaires. Nous vous informons que, suite à ces modifications, une adaptation à votre situation (par exemple, une adhésion) ou une indemnisation individuelle spéciale est nécessaire.

Si nous enregistrons dans cette liste de données des adresses et des informations de contact d’entreprises et d’organisations, nous devons tenir compte du fait que les adresses peuvent être modifiées au fil du temps et que les informations doivent être communiquées avant le contact.

Rechte der betroffenen Personen

Ihnen stehen als Betroffene nach der DSGVO verschiedene Rechte zu, die sich insbesondere aus Art. 15 à 21 DSGVO ergeben :

Begriffsdefinitionen

Dans cette section, vous trouverez un aperçu des restrictions liées à l’utilisation de ces données. Viele der Begriffe sind dem Gesetz entnommen und vor allem im Art. 4 DSGVO definiert. Die gesetzlichen Definitionen sind verbindlich. Die nachfolgenden Erläuterungen sollen dagegen vor allem dem Verständnis dienen. Die Begriffe sind alphabetisch sortiert.